Free bilingual extraction tools
Thread poster: ojala_inshallah
ojala_inshallah
ojala_inshallah
United States
Local time: 02:08
Spanish to English
+ ...
Mar 20, 2017

Hi, I work in the translation office of a public school district, and we want to develop our own glossary. Unfortunately, like many public school districts, we do not have that big of a budget to spend on resources.

Does anyone know of free bilingual extraction tools? I found SketchEngine, but even that monthly cost is something we cannot afford at the moment (it's about US $10 / month).

Thanks in advance!


 
Mario Chavez (X)
Mario Chavez (X)  Identity Verified
Local time: 02:08
English to Spanish
+ ...
Not the first step Mar 20, 2017

Are you one of the translators employed at that school district?

Your first step should not be looking for free things on the Internet, especially translation tools. And particularly term extraction tools, unless a) you are a terminologists and/or b) you have done it before.

May I suggest you contact the local translators' association in your city or region? They will be very happy to offer practical suggestions.

The problem with asking for advice on an I
... See more
Are you one of the translators employed at that school district?

Your first step should not be looking for free things on the Internet, especially translation tools. And particularly term extraction tools, unless a) you are a terminologists and/or b) you have done it before.

May I suggest you contact the local translators' association in your city or region? They will be very happy to offer practical suggestions.

The problem with asking for advice on an Internet forum is complex for your case, because we may want to help out, but we do not know enough of your circumstances, type of documents, etc. to give you an appropriate reply.
Collapse


 
ojala_inshallah
ojala_inshallah
United States
Local time: 02:08
Spanish to English
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks! Mar 21, 2017

Thank you for your suggestions, Mr. Chavez. I will contact the local translation association. It is a good idea!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Free bilingual extraction tools







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »