Forume për diskutime

Hapni diskutime mbi tema në lidhje me përkthimin me shkrim, atë me gojë dhe lokalizimin.

Afishoni një temë të re    Jashtë teme: Të dukshme    Madhësia e shkronjës: - / + 
 
Forumi
Tema
Afishues
Përgjigje
Vizitat
Afishimi i fundit
Juliano Martins
Aug 18, 2016
9
1,390
"Our payment term is..."    (Shkoni tek faqja 1... 2)
18
2,124
pechkin88
Aug 22
3
175
pechkin88
Aug 22
Rad-1
Aug 22
0
67
Rad-1
Aug 22
Eugene Gulak
May 24, 2009
46
17,788
Henry Dotterer
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Aug 18
51
2,282
Henry Dotterer
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Aug 22
1
243
Nora Diaz
Aug 22
3
371
Nora Diaz
Aug 22
N/A
Jul 31
9
532
4
151
30
2,071
ArtusAmak
Aug 20
3
171
3
312
A. Sercan
Aug 22
4
362
1
153
1
250
N/A
Aug 21
5
249
BCHAN400
Jun 27
15
1,604
N/A
Aug 22
2
169
Helen Shepelenko
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Aug 22
Victory13
Aug 22
5
267
Victory13
Aug 22
N/A
Aug 9
2
180
Helen Shepelenko
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Aug 22
3
424
18
1,598
30
1,630
泰晤士(TIMES)四合院儿    (Shkoni tek faqja 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149... 150)
QHE
May 4, 2014
2,236
840,496
pkchan
Aug 22
Eugene Kuchynski
Jun 14, 2016
131
17,582
13
655
QUOI
Aug 22
經典誤譯    (Shkoni tek faqja 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18... 19)
jyuan_us
Mar 25, 2009
279
91,211
Dipalimatkar
Jul 10, 2010
19
11,263
bearbeeme
Aug 22
0
193
Типичные ошибки в переводах    (Shkoni tek faqja 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38... 39)
Alexander Matsyuk
Oct 20, 2013
573
144,235
2
178
"Перлини" перекладу    (Shkoni tek faqja 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17... 18)
Oleg Delendyk
Jun 10, 2010
261
134,014
Jarema
Aug 22
0
124
2
403
Samuel Murray
Oct 14, 2012
23
4,516
1
233
14
832
ysun
Aug 22
3
412
Frank Zou
Aug 19
4
563
Peter Sass
Nov 16, 2011
10
6,523
N/A
Aug 21
2
257
5
754
Alexander Terehov
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Aug 21
Kevin Dias
PERSONEL I KËSAJ FAQEJE INTERNETI
Aug 20
8
462
Afishoni një temë të re    Jashtë teme: Të dukshme    Madhësia e shkronjës: - / + 

= Afishime të reja qysh nga vizita juaj e fundit ( = Mbi 15 afishime)
= Asnjë afishim i ri që nga vizita juaj e fundit ( = Mbi 15 afishime)
= Tema është kyçur (Asnjë afishim i ri nuk mund të vendoset në të)
 


Forume për diskutime

Hapni diskutime mbi tema në lidhje me përkthimin me shkrim, atë me gojë dhe lokalizimin.

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Kërkim termi
  • Punët
  • Forume
  • Multiple search