Worldwide consensus on the terminology that supports research into sedentary behavior

This discussion belongs to Translation news » "Worldwide consensus on the terminology that supports research into sedentary behavior".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.


Soonthon LUPKITARO(Ph.D.)  Identity Verified
Tailandë
Local time: 23:26
Anëtar qysh 2004
anglisht në tailandisht
+ ...
Jargon Jun 19

These specific terms are not easy for layman to understand. When on translation, we carefully have insights to definitions and terms before select words in our translation.

Dr. Soonthon Lupkitaro


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorët e këtij forumi
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Worldwide consensus on the terminology that supports research into sedentary behavior

Advanced search







Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Kërkim termi
  • Punët
  • Forume
  • Multiple search