Sansürsüz Çeviri: Netflix
Thread poster: Ali Bayraktar
Ali Bayraktar
Ali Bayraktar  Identity Verified
Türkiye
Member (2007)
English to Turkish
+ ...
Dec 19, 2016

Yıllardır kahretsin sözcüğüyle çeviri sektöründe estirilen sansür furyasını duymayan kalmamıştır.
Netflx Türkçe kanalı (internet) sansürsüz çeviri politikasıyla yayında.
Hem altyazılarda hem de seslendirmelerde tam sansürsüz bir çeviri politikası yürütüyor kanal.

Çeviri sektörüyle doğrudan ilgili bu yeniliği paylaşmak istedim.

İyi çalışmalar,

M. Ali


 
Emin Arı
Emin Arı  Identity Verified
Türkiye
Local time: 15:06
English to Turkish
+ ...
Kahrolası Federaller... Demek bunu da yaptılar :))) Dec 20, 2016

NexFlix halt etmiş. Burada Federallerin borusu ötmez))

 
Tuncay Kurt
Tuncay Kurt  Identity Verified
Türkiye
Local time: 15:06
English to Turkish
+ ...
Yasal durum? Dec 21, 2016

Güzel bir haber bence, Türkçe alt yazılara hiç bakmadım Netflix'te, sansürsüz devam ettirirlerse harika olur ama yasal durum nedir merak ettim açıkçası. Yani yasal olarak bunu devam ettirebilecekler mi?

RTÜK veya benzeri bir devlet kurumu (ie, lanet Federaller!!!) bu konuda illa bir engel koyar/koymuştur diye düşünüyorum.

Tuncay.


 
Emin Arı
Emin Arı  Identity Verified
Türkiye
Local time: 15:06
English to Turkish
+ ...
bir düzenleme olmalı Dec 21, 2016

Şaka bir yana, film çevirilerinde belli bir sansür olmasının iyi bir şey olduğunu düşünüyorum. Hollywood filmlerindeki her f.ck kelimesi aynen çevirilirse çok rahatsız edici olur. Neredeyse her konuşmada geçen f.cking, f.ck veya f.cked kelimeleri belki Amerikan kültürü içinde kabul gören bir şey ama biz her olumsuz durumda "s.ktiğim" diye lafa girmiyoruz.

Kültür emparyalizmine karşı yapılacak çok şey yok ama en azından f.cked olmalayalım.


 
Ali Bayraktar
Ali Bayraktar  Identity Verified
Türkiye
Member (2007)
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Ayrıntıları ben de bilmiyorum Dec 31, 2016

Tuncay Kurt wrote:

Güzel bir haber bence, Türkçe alt yazılara hiç bakmadım Netflix'te, sansürsüz devam ettirirlerse harika olur ama yasal durum nedir merak ettim açıkçası. Yani yasal olarak bunu devam ettirebilecekler mi?

RTÜK veya benzeri bir devlet kurumu (ie, lanet Federaller!!!) bu konuda illa bir engel koyar/koymuştur diye düşünüyorum.

Tuncay.


Ayrıntıları ben de bilmiyorum ancak içeriğine herhangi bir kurumun müdahale etme hakkı olduğunu düşünmüyorum.
Sonuçta Türkiye içerisindeki herkese açık bantlardan yayın yapmıyorlar.
Ücretli bir hizmet ve filmlerin hepsinin sol üst köşesinde akıllı işaretler tam ve doğru kullanılıyor.
Sonra üye olduğunuzda profilinizi de seçebiliyorsunuz. İlk girişte profil soruluyor.
Küfür engeli istiyorsanız Çocuk profiliyle Netflix ağına girebiliyorsunuz.
Yetişkinler için küfür sorun değil, hepimiz öyle veya böyle ya küfür ediyoruz ya da duyduğumuz küfürleri şoka girmeden anlayabiliyoruz.
Sakıncalı bir durum yok bence.

Saygılar,

M. Ali

[Edited at 2016-12-31 18:34 GMT]


 
Ali Bayraktar
Ali Bayraktar  Identity Verified
Türkiye
Member (2007)
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
Santa Clarita Dieti Feb 20, 2017

Netflix'te yeni yayınlanan sezonluk komedi dizilerinden birisi.
Türkçe seslendirmesi orijinalinden daha iyi yapmış diziyi.
Tüm küfürler aynen olduğu gibi telaffuz edilmiş.
Zevkler farklıdır ancak bir çoğunun da benim gibi komik bulacağına inanıyorum.
Gülmek için tavsiye ederim.

Saygılar,

M. Ali


 
Ali Bayraktar
Ali Bayraktar  Identity Verified
Türkiye
Member (2007)
English to Turkish
+ ...
TOPIC STARTER
AmazonPrime Jul 21, 2017

Aynı şekilde amazonprime da sansürsüz dublaj ve altyazı politikası yürütüyor.

Bilgi amaçlı paylaşıyorum.

Saygılar,

M. Ali


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Sansürsüz Çeviri: Netflix


Translation news in Türkiye





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »