Translators - Translator Resources
Lista globale ProZ.com e shërbimeve të përkthimit
 The translation workplace

Fjalorë publik KudoZ (KOG)

Termat e përkthyera nga përkthyesit e ProZ.com nëpërmjet rrjetit ndihmues KudoZ

« KudoZ open glossary

Burime ndihme të ngjashme
spanjisht në anglisht translators (26205)
Fjalorë të tjerë në internet në këtë palë gjuhësh (109)







Search the KudoZ open glossary
Pala e gjuhëve Fusha
Source:
Target:

Kërkoni në bazë të shkronjave:   Të gjitha  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termi Përkthimi Shtuar nga
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tjetra   I fundit
servicio de sonido directo/Foley Directsound,Foley (Jo-anëtar)
un novio, un noviazo o un novillo a boyfriend, a fiance, or a lover Elizabeth Joy Pitt de Morales
"...que por poco ya no la cuenta" he almost didn't live to tell the tale (Jo-anëtar)
"efecto embudo" bottle-neck Anna Moorby DipTrans
"Ganarse el odio o cariño de alguien" earn / win (Jo-anëtar)
"Le mientra la madre" while he/she curses him/her Teresita Garcia Ruy Sanchez
"se lo pido de rodillas y con el corazón en la mano" "I'm asking / begging you, down on my knees, my heart in my hands" (Jo-anëtar)
"Todo tiene que cambiar para que todo siga igual" (Il Gattopardo) "Everything must change in order to remain the same" Andrea Bullrich
a corte In the portion... Jose J. Martinez
A golpes con la vida Punching and Rolling/Rolling with the punches Adam Burman
a la de una/dos/tres ready, set, go (Jo-anëtar)
A la hora de hacer una panorámica... when it comes down to a panoramic shot.. Lydia De Jorge
a la orden del día Became routine ocurrences/run of the mill events (Jo-anëtar)
a modo de bajada, sobreimprime overprint(s) by way of subtext/caption Eloisa Anchezar
a nivel salud health-oriented Maria Eugenia Roca Rodriguez
abrir los ojos y los brazos to open your eyes and arms nedra
acceso de peliculina fit of stardom (Jo-anëtar)
acelerado fast-motion/time-lapse S Ben Price
acoger to take up / to take into account (Jo-anëtar)
actor de altura (both senses) actor of great stature (play in words:= height + eminence) Carol Gullidge
AD LIB. Ad Lib. (Ad libitum) Yvonne Becker
adaptar al cine adapt to film ...
Afinidad in tune/in line with/Affinity with the target group (Jo-anëtar)
aguadores Watersellers. (Jo-anëtar)
aislación acústica/ monitereo de campo cercano acoustically insulated / near-field monitoring two2tango
ajustador correlator David Hasting
al abrir as the shot opens Yvonne Becker
alejamiento de la audiencia disappearing audiences Anna Moorby DipTrans
altera un poco el ánimo. changes one's mood a little Michael Powers (PhD)
añadidos en reunión con [including] additions made at the meeting with Yvonne Becker
antecedentes de la productora production company background / producer\'s background Adam Burman
antes que... como... less as ... than as ... (Jo-anëtar)
apertura opening sequence (of a tv show) (Jo-anëtar)
apuntarse todos los tantos to become a hit / blockbuster Henry Barfoot-Saunt
Aqui/Ahí donde le ves XXX here is... / There goes a ... Cinnamon Nolan
Archivo Histórico Municipal Municipal archives/ historical archives (Jo-anëtar)
armado de las bandas del directo armed with the live recordings / live sound / live tracks / on-location tapes Maria Eugenia Roca Rodriguez
arte y ensayo art and essay Sara Pacheco
arte y vestuario set design and wardrobe/Art Director and Costume Designer Rachel Fell
atracciones para parques temáticos Theme park rides (Jo-anëtar)





E drejta e autorit ; 1999-2008 ProZ.com - Të gjitha të drejtat e rezervuara. Privacy policy    Printo faqen