01:46 Apr 20, 2014 |
English to Arabic translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / General/agricultura polic | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hasna Chakir Morocco Local time: 19:45 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | اقتصاد قائم على تقييد انبعاثات الكربون |
| ||
3 | فحميا... |
|
اقتصاد قائم على تقييد انبعاثات الكربون Explanation: ثمة توافق آراء متزايد بين الحكومات والقطاع الخاص والعاملين والمستهلكين على اقتصادات المستقبل ستشهد تقييداً لانبعاثات الكربون There was growing consensus among Governments, the private sector, workers and consumers that future economies would be carbon-constrained |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
6 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|