to calibrate circuit breaker

French translation: calibrer un disjoncteur

19:39 Dec 1, 2015
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
English term or phrase: to calibrate circuit breaker
En électricité, est-ce calibrer ou étalonner?

Merci
Magali Thomas
Canada
Local time: 01:36
French translation:calibrer un disjoncteur
Explanation:
une suggestion....
Selected response from:

florence metzger
Local time: 07:36
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3étalonner un disjoncteur
Johannes Gleim
3 +4calibrer un disjoncteur
florence metzger
4 -2répartir l'équilibrage d'un disjoncteur
Cécile A.-C.
Summary of reference entries provided
calibration : étalonnage
FX Fraipont (X)

Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
calibrer un disjoncteur


Explanation:
une suggestion....

florence metzger
Local time: 07:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 579
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alain Rondeau: C'est «calibrer» Magali pour un disjoncteur. Et ce n'est pas seulement une suggestion mais une certitude.
6 mins
  -> merci

agree  Chakib Roula
38 mins
  -> merci

agree  GILLES MEUNIER
9 hrs
  -> merci

agree  Kim Metzger
17 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -2
répartir l'équilibrage d'un disjoncteur


Explanation:
http://www.forum-electricite.com/equilibrage-des-disjoncteur...

Cécile A.-C.
United States
Local time: 01:36
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tony M: Your ref. is talking about something quite different, we don't talk about the 'équilibrage' of a circuit breaker
11 mins
  -> C'est bien de dire mais c'est mieux d'expliquer.

disagree  Alain Rondeau: Tony a raison, ici vous référez à un tableau électrique où on doit choisir l'ampérage de chacun des disjoncteurs.
22 mins
  -> Votre explication est convaincante. Merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
étalonner un disjoncteur


Explanation:
Je suis presque sûre que s’agit des faux amis.

En métrologie, l’ajustage d'un système de mesure, parfois aussi appelé calibrage, réglage ou improprement auto-étalonnage, est une opération réalisée pour permettre à un appareil de mesure d'afficher des valeurs correspondant à des valeurs données de la grandeur physique à mesurer1.
Il a un sens différent de l'anglicisme calibration qui signifie étalonnage. Contrairement à un étalonnage, l'ajustage se fait sur une valeur fixée par le besoin, et non pas par un étalon.
Parmi les différents types d'ajustage se trouvent le réglage de zéro, le réglage de décalage ou le réglage d'étendue.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ajustage_(métrologie)

En métrologie, l'étalonnage est une opération qui concerne les appareils de mesure ou de restitution de données. Deux appareils différents — de conception différente, mais aussi deux appareils de la même gamme (même marque, même modèle) — ne réagissent pas exactement de la même manière. Il faut donc une procédure permettant d'obtenir le même résultat à partir de la même situation initiale.

On rencontre aussi l'anglicisme calibration. Le mot « calibrage » a un sens différent.
:
D'après le Vocabulaire international de métrologie (VIM) édition 2008, l'étalonnage est une « opération qui, dans des conditions spécifiées, établit en une première étape une relation entre les valeurs et les incertitudes de mesure associées qui sont fournies par des étalons et les indications correspondantes avec les incertitudes associées, puis utilise en une seconde étape cette information pour établir un résultat de mesure à partir d'une indication ».
En clair, cette opération consiste à mesurer la même grandeur avec l'équipement à étalonner et l'équipement étalon, et à comparer les indications des deux instruments, puis à exploiter les résultats de cette comparaison.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Étalonnage_(métrologie)

Domain Electronics and electrical engineering
Domain note Electronics: Circuits: Amplifiers, generators, modulators
en
Term calibrated noise generator
Reliability 3 (Reliable)
Context the calibrated noise generator with a noise temperature is connected by the switch to the input of the directional coupler the output of which is connected to the input of the low-noise receiver
fr
Term générateur de bruit étalonné
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Domain Natural and applied sciences
en
Term calibrating meter
Reliability 3 (Reliable)
fr
Term compteur d'étalonnage
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Domain Electronics and electrical engineering
Domain note electric motors: electric traction
en
Definition the circuit breaker or contactor used in the event of overload to cut off the motor circuit of an electric traction vehicle from the line
Term line contactor
Term line circuit-breaker
Reliability 3 (Reliable)
fr
Definition
disjoncteur ou contacteur, employé pour séparer de la ligne, en cas de surintensité, le circuit des moteurs d'un véhicule à traction électrique
Term contacteur de ligne
Reliability 3 (Reliable)
Term disjoncteur de ligne
Reliability 3 (Reliable)
http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l...

Area Switchgear, control gear and fuses / Switching devices
IEV ref 441-14-20
en circuit-breaker
mechanical switching device, capable of making, carrying and breaking currents under normal circuit conditions and also making, carrying for a specified duration and breaking currents under specified abnormal circuit conditions such as those of short circuit
fr disjoncteur, m
appareil mécanique de connexion capable d'établir, de supporter et d'interrompre des courants dans les conditions normales du circuit, ainsi que d'établir, de supporter pendant une durée spécifiée et d'interrompre des courants dans des conditions anormales spécifiées du circuit telles que celles du court-circuit
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

--------------------------------------------------
Note added at 14 heures (2015-12-02 09:57:24 GMT)
--------------------------------------------------

Ventilateurs 230 V antidéflagrants
:
Le contacteur-disjoncteur du moteur est à étalonner d après la valeur du courant nominal et doit ouvrir en cas de court-circuit avec une durée de réponse conforme à la durée consignée dans le procès-verbal d essai.
http://www.bau-katalog.ch/risch_lufttechnik/bk/ch/b8193/b819...
(page 190)

Deutsch eichen
English calibrate
Español calibrar
Français étalonner
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Das Überstromrelais ist auf dem Nennstrom des Motors entsprechend dem Leistungsschild einzustellen.
Das Thermorelais kann auf einen leicht niedrigeren Wert als den der Volllast eingestellt werden, wenn die Motorpumpe sicher nicht voll ausgelastet wird; hingegen darf der Thermoschutz nicht auf einen höheren Wert als den Nennstrom eingestellt werden.
:
Le relais de protection doit être étalonné suivant la valeur nominale du courant du moteur, indiquée sur la plaque.
On peut étalonner le relais suivant une valeur de courant légèrement inférieure à celle de pleine charge, lorsque la pompe est certainement sous-chargée, mais on ne peut pas étalonner la protection thermoampèremétrique à une valeur supérieure à celle de pleine charge.
:
The overload relay must be set to the motor current rating.
The thermal relay may be set to a current value slightly lower than the full load value when the electric pump is definitely underloaded, but the thermal overload protection must not be set to current values higher than the full load values.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
(Translations from German)

There are very few cases where the calibration of the machine is in error or where the operator did not have specific knowledge of how to administer the impairment test. Consequently, there are very few cases, I am very confident in saying, where the accused are wrongfully accused or convicted of driving over the legal limit of .08 on the alcohol side.
http://www.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?Doc...

[Traduction]
:
Il est très rare que l'étalonnage de l'appareil fasse défaut ou que le technicien ne sache pas précisément comment faire subir le test. Je peux donc affirmer sans crainte de me tromper qu'il est très rare qu'un accusé soit injustement inculpé ou condamné pour conduite avec une alcoolémie supérieure à la limite légale de 0,08.
http://www.parl.gc.ca/HousePublications/Publication.aspx?Doc...

Tous les unités sont dotées de pressostat bas pression avec étalonnage fixe
Les unités avec tension 400 Volt sont dotées de pressostat bas et haute pression avec étalonnage fixe
http://www.frigoag.ch/Katalog/DE2/files/assets/basic-html/pa...

B) Étalonnage de l'unité MA 196-01
L'étalonnage doit être effectué après chaque enclenchement de l'unité MA 196-01.
Remarque: La source lumineuse doit être centrée.
La fibre ne doit pas être masquée par l'image de l'outil.
Procédure pour l'étalonnage:
1. Enclencher l'unité MA 196-01 (1).
2. Presser sur la touche d’étalonnage (7).
3. Attendre que la diode pour étalonnage (6) s'allume (le temps d'étalonnage est de 12 secondes maximum).
:
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Avant d'utiliser l'appareil, il faut effectuer une procédure d'étalonnage manuel ou automatique.
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Comptage
Ce forfait comprend (à charge du GRD) :
- la pose de la dalle de comptage au poste en fonction Ils ne sont pas d'application pour les travaux de modification
- la fourniture et la pose de la télésignalisation –
la fourniture et la pose des transformateurs de courant et de potentiel dans le poste
- la mise en service
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

La protection ampèremétrique de la pompe s'est mise en marche
Vérifier l'étalonnage et éventuellement réinitialiser (RESET)
:
Der Stromwandlerschutz der Pumpe hat ausgelöst
Die Kalibrierung überprüfen und eventuell resettieren (RESET).
https://www.google.de/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...

Nota: Durant mes activités en tant d‘ingénieur d’essais et d’homologation j’étais responsable de l’étalonnage des appareils de mesure également. Je sais donc que les termes « calibrage » et « étalonnage » sont souvent confondus, particulièrement en cas d’une traduction de l’Anglais.

Johannes Gleim
Local time: 07:36
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 339

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont (X): oui - "Calibrage" s'utilise souvent aussi en français", mais c'est un faux ami - http://www.cnrtl.fr/definition/étalonnage // http://www.cnrtl.fr/definition/calibrage // sous réserve du type de "calibration" - cf ref.
10 mins
  -> Merci !

agree  mchd
48 mins
  -> Merci !

agree  marewa
10 hrs
  -> Merci !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: calibration : étalonnage

Reference information:
"calibration
set of operations which establishes, by reference to standards, the relationship which exists, under specified conditions, between an indication and a result of a measurement "

"étalonnage, m
ensemble des opérations établissant, en référence à des étalons, la relation qui existe, dans les conditions spécifiées, entre une indication et un résultat de mesure "
http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/display?openform&iev...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2015-12-01 21:33:19 GMT)
--------------------------------------------------

en fait, ça dépend

calibrer : déterminer quel type / puissance est nécessaire
étalonner : déterminer le point auquel le disjoncteur déclenche

"calibrate" for both in EN

FX Fraipont (X)
Belgium
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 2126
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search