Translators - Translator Resources
Lista globale ProZ.com e shërbimeve të përkthimit
 The translation workplace

polonisht: dyspozycja serwisowa

anglisht translation: company X is a preventive and maintenance service provider






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

REGJISTRIM NË FJALOR (RRJEDH NGA PYETJA E MËPOSHTME)
termi apo fraza polonisht:dyspozycja serwisowa
përkthimi anglisht:company X is a preventive and maintenance service provider
Regjistruar nga:Marian Krzymiński
Mundësitë e zgjedhjes:
- Jepni kontributin tuaj për këtë term




00:51 Mar 21, 2007Login or register (free) for more options.
përkthime polonisht në anglisht [PRO]
Tech/Engineering - Automobilistikë / Makina dhe kamionë / disorders
termi apo fraza polonisht: dyspozycja serwisowa
...naprawy samochodów (służbowych) będących w dyspozycji serwisowej firmy.
..Zakres oraz koszt przeglądów i napraw pracownik musi każdorazowo konsultować z "managerem floty".
Chodzi tu chyba o to, że ponieważ firma posiada samochody, to ona oficjalnie odpowiada za ich właściwe serwisowanie, czyli ma je w dyspozycji serwisowej.
Może "cars under the Company's maintenance responsibility"?
Slawomir Nowodworski
Mbretëria e Bashkuar
Local time: 06:11
Clarification request(s) and response
Marian Krzymiński: 09:36 Mar 21, 2007: Za wszelką cenę unikałbym naśladowania quasi-menedżerskiego stylu w jakim został tekst zredagowany po polsku... koszmar.
Slawomir Nowodworski: 16:41 Mar 21, 2007: Język tego regulaminu korzystania z samochodów służbowych jest bardzo nadęty . Czyli firma działająca w innej branży niż motoryzacyjna, lecz posiadająca park (lub flotę:-) samochodów służbowych, może być reventive and maintenance service provider?
Marian Krzymiński: 17:51 Mar 21, 2007: Co to znaczy po polsku dyspozycja serwisowa, zakładam, że nie mówimy o tenisie i w związku z tym co znaczy być w dyspozycji serwisowej?!
Slawomir Nowodworski: 18:58 Mar 21, 2007: Przypuszczam, że autor tekstu nie wiedział, o czym pisze. Mi też się nasunęły sportowe skojarzenia. Kolejny kwiatek, który rozkwitł w sąsiedztwie dyspozycji, to "samochody zarządzane przez firmę leasingową" :-) Podsumowując myślę, że trudno będzie dojść, co autor miał na myśli; jeśli nikt nie zgłosi dziś wieczorem żadnych komentarzy, zamknę pytanie. tymczasem dziękuję!
Marian Krzymiński: 19:44 Mar 21, 2007: Ciężko pracując też czasem łapię się na tym, że staram się tłumaczyc literalnie a potem przy proofreadingu wpadam w popłoch i robię to od nowa bo wychodzi z tego niesamowity bełkot, anyway have fun!

company X is a preventive and maintenance service provider
Shpjegim:
Tak jak mniej więcej Anglosasi by to powiedzieli..
Përgjigja e zgjedhur është dhënë nga:

Marian Krzymiński
Poloni
Local time: 06:11
Grading comment
Dzięki za pomoc w zmaganiu się z nowomową :-)
Janë dhënë 4 pikë KudoZ për këtë përgjigje



PERMBLEDHJA E TË GJITHA PERKTHIMEVE TE DHËNA %1
4company X is a preventive and maintenance service provider
Marian Krzymiński


  

Përgjigjet

8 orë   Niveli i sigurisë: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
company X is a preventive and maintenance service provider


Shpjegim:
Tak jak mniej więcej Anglosasi by to powiedzieli..

Marian Krzymiński
Poloni
Local time: 06:11
Specializohet në këtë fushë
Gjuha amtare: polonisht
Pikët PRO në këtë kategori: 24
Grading comment
Dzięki za pomoc w zmaganiu się z nowomową :-)
Login to enter a peer comment (or grade)





Kthehuni tek lista KudoZ