Working languages:
French to Chinese
English to Chinese
Chinese to English

Yolanda WU
Fashion, Food&Wine, Business translation

Shanghai, Shanghai, China
Local time: 19:30 CST (GMT+8)

Native in: Chinese 
  • Send message through ProZ.com MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureCosmetics, Beauty
Social Science, Sociology, Ethics, etc.Wine / Oenology / Viticulture
Art, Arts & Crafts, PaintingBusiness/Commerce (general)
AnthropologyEnvironment & Ecology
Marketing / Market ResearchTourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 1
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 4
Translation education Master's degree - Nanjing University
Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Nov 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Chinese (CET-6)
French to Chinese (TEF)
Memberships N/A
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Bio
I'm a native Chinese speaker and fluent French/English speaker with a Master degree in foreign studies and transcultural communication (Nanjing University, China ), I have more than five years' experience in literature, business and fashion translations / Interpretations (English/French <-> Chinese).

As I used to work in the PR & Communication department of Hermes China, I'm very familiar with the luxury and fashion industry. Since I became a freelance translator in 2009, I have translated more than 1,500,000 words in fields such as Luxury, Fashion, Business, Marketing, Wine and other technical documents, etc.

Services provided: translation, editing/proofreading, interpretation,etc.
Language combinations: English /French <--> Simplified / Traditional Chinese; French<-->English.
Software: Trados 2009/2007, Office 2007, Adobe Acrobat 9.0.
Specialization: Fashion, Luxury, Wine & Food, Business, Marketing, Art, Literature, Tourism.
Keywords: traduction, interprétation, proofread, english to chinese, french to chinese, french to english, fashion, luxury, finance, business. See more.traduction, interprétation, proofread, english to chinese, french to chinese, french to english, fashion, luxury, finance, business, commerce, education, communication, finance, 商务翻译, 葡萄酒翻译,市场营销,化妆美容业翻译, 奢侈品翻译. See less.


Profile last updated
Dec 14, 2017