Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Aug 14, 2017 00:00 GMT.

Auto manual, 1000 words, TRADOS

Shpallur: Aug 13, 2017 02:16 GMT   (GMT: Aug 13, 2017 02:16)

Job type: Punë përkthimi / redaktimi / korrigjim bocash
Service required: Translation


Gjuha: anglisht në portugalisht

Përshkrimi i punës:

Auto manual, [HIDDEN] words, native European Portuguese

Poster country: Hong Kong

Përcaktimi i synimeve të dhënësit të shërbimeve (përcaktuar nga shpallësi i punës):
Anëtarësia: Anëtarët pa pagesë mund të japin kuotën e tyre pas 12 orësh
info Teknike / Inxhinierike
info Fusha të veçanta të parapëlqyera: Engineering: Mechanical = Mechanics
info Gjuha amtare e kërkuar: portugalisht
Subject field: Elektronikë / Inxhinieri elektronike
info Program kompjuterik i parapëlqyer: SDL TRADOS
info Vend i parapëlqyer i ofruesit të kuotës: Portugali
Afati i dhënies së kuotës: Aug 14, 2017 00:00 GMT
Afati i dorëzimit: Aug 15, 2017 00:00 GMT
Mbi punëdhënësit:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Ky punëdhënës ka kërkuar që kjo punë të mos shpallet tjetërkund.
Kuotat e marra: 11



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

Your current localization setting

shqip

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Kërkim termi
  • Punët
  • Forume
  • Multiple search