Gjuha e tekstit origjinal: Gjuha përfundimtare:
Fushat:
Kërkoni termin (jo e detyrueshme):
Types:  Përfshi punët e përkthimit  Përfshi punët e përkthimeve me gojë  Përfshi punët e mundshme
Mënyra e përparuar e kërkimit | Shihi të gjitha

Koha Gjuhët Hollësi të punës Shpallur nga
Anëtarësia e punëdhënësit
Mesatarja e GJPP-së së punëdhënësit Likelihood of working again Gjendja
I pari   I mëparshëm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tjetra   I fundit
14:08
Oct 19
10119 ord tyska till svenska
Translation

Vetëm për anëtarët
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:04
Oct 19
Validierungsprotokoll, Fachgebiet Elektrotechnik/Elektronik, 429 Wörter
Translation

Vetëm për anëtarët
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:02
Oct 19
2500 word Q&A translation from English into Arabic
Translation
(Të mundshme)

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:55
Oct 19
English to Italian translator - long term collaboration
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Mbyllur
13:49
Oct 19
Oncology software - Life science/Medical -EN > Japanese - Trados Studio
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, MemoQ
Vetëm për anëtarët
Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:47
Oct 19
Uitvoeringsreglement, 6664 words, TRADOS, 10% repetitions
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:45
Oct 19
EN-SV general translation > less than 200 words.
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Lidhuni drejtpërsëdrejti
13:45
Oct 19
3 Documents English to Korean, total word count is around 800 by 22.10, 9 am
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:44
Oct 19
English > Spanish, law translation, MemoQ
Translation, Checking/editing
(Të mundshme)

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, MemoQ
Vendi: Spanjë
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:40
Oct 19
Psychology training videos - subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
13:38
Oct 19
Several documents payslips etc.
Translation

Programi i kompjuterit: Adobe Acrobat
Professional member
5 Mbyllur
13:38
Oct 19
Technical texts, concrete pumps, 8954 words
Translation

Blue Board outsourcer
4.9
21
Quotes
13:37
Oct 19
900 words marketing text translation
Translation

Programi i kompjuterit: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:35
Oct 19
Pensioenreglement, 19516 words, TRADOS, 10% repetitions
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
13:33
Oct 19
Postediting NL-BE > UK
MT post-editing

Corporate member
Anëtar korporate
4.9 Past quoting deadline
13:29
Oct 19
Überprüfung Rechtstext ndl-d
Checking/editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
13:27
Oct 19
4 Scooter Box Labels in Traditional Chinese
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Anëtar korporate
5 Past quoting deadline
13:20
Oct 19
Datenbankerweiterung EN-DE Technik, Marketing etc.
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:19
Oct 19
Introduction
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Mbyllur
13:17
Oct 19
Mechanical/electrical engineering, 20k words, Wordfast pro or SDL
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, Wordfast,
MemoQ
Certifikimi: Të detyrueshme
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:17
Oct 19
English - Danish, long-term relationshop, air-travel www.kiwi.com
Translation, Checking/editing
(Të mundshme)

Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
13:08
Oct 19
Übersetzung eilig 56 neue Wörter
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, SDLX
Corporate member
LWA: 4.1 out of 5
Anëtar korporate
4.1 Past quoting deadline
13:00
Oct 19
Übersetzung Patentansprüche, 1506 Wörter, Deutsch -> Englisch
Translation

Programi i kompjuterit: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
5
20
Quotes
12:54
Oct 19
TRADUCCIÓN TÉCNICA ESPAÑOL-RUMANO> 6.025 PALABRAS
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:53
Oct 19
Marketing text, TRADOS, LT-SWE, LT-DE
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.2 out of 5
4.2 Past quoting deadline
12:53
Oct 19
Short letter
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:42
Oct 19
Cerchiamo traduttore/traduttrice madrelingua tedesca
Translation
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:41
Oct 19
Interpretariato a Genova 11 novembre 2017
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
12:38
Oct 19
Certified translation of Certificate of Residence
Translation

Vendi: Mbretëria e Bashkuar
Certifikimi: Të detyrueshme
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:32
Oct 19
Looking for English-Bengali translator
Translation

Certifikimi: Të detyrueshme
Corporate member
Anëtar korporate
No entries
Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:32
Oct 19
Tamil to English - Native translators required - Immediate Project available
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:26
Oct 19
[NEED HELP] CONSECUTIVE INTERPRETING JOB- EN>FR
Interpreting, Consecutive

Vendi: Francë
Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Anëtar korporate
4.8 Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:22
Oct 19
Long-term partnership (IT texts, EN > BG)
Translation, Checking/editing

Vendi: Bullgari
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:16
Oct 19
Translation Korean-English/German/French_Video Games
Translation

Programi i kompjuterit: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
12:13
Oct 19
Patent, train occupancy detection system
Translation

Blue Board outsourcer
5 Mbyllur
12:12
Oct 19
Translation of content
Translation

Professional member
3.8 Past quoting deadline
12:07
Oct 19
800 words marketing text translation
Translation

Programi i kompjuterit: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:07
Oct 19
Krótkie opisy dzieł i artystów, ok 27 str., na piątek wieczór, do podziału
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, MemoQ
Vendi: Poloni
Professional member
No entries
Past quoting deadline
11:55
Oct 19
Beeidete(r) Übersetzer(in) gesucht für Medizin rumänisch deutsch
Translation
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:46
Oct 19
1200 words for Sunday night, long-term collaboration
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:46
Oct 19
Juridisch vonnis 44.000 worden
Translation, MT post-editing
(Të mundshme)

Programi i kompjuterit: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:36
Oct 19
Polish - English In-Person Interpretation, open date and time
Interpreting, Consecutive

Vendi: Shtetet e Bashkuara të Amerikës
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:33
Oct 19
Short translation: certificate of company registration
Translation

Programi i kompjuterit: Microsoft Word
Vendi: Spanjë
Vetëm për anëtarët
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:25
Oct 19
Urgent reply - Medical report - EN to DK
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:16
Oct 19
Trados 2K Technical Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Anëtar korporate
5
20
Quotes
11:14
Oct 19
Spanish - European Portuguese Articles of Incorporation Translation, 3500 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:09
Oct 19
Long-term Collaboration, English-Somali
Translation, Checking/editing
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Lidhuni drejtpërsëdrejti
10:56
Oct 19
Subtitle translators needed for French
Other: Subtitling
(Të mundshme)

Corporate member
LWA: 3.5 out of 5
Anëtar korporate
3.5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
10:51
Oct 19
[IYUNO] English - Croatian Freelance Subtitle Translator
Translation, Checking/editing
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Lidhuni drejtpërsëdrejti
10:46
Oct 19
Traduction français anglais
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Past quoting deadline
I pari   I mëparshëm 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Tjetra   I fundit


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

shqip

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Kërkim termi
  • Punët
  • Forume
  • Multiple search