Gjuha e tekstit origjinal: Gjuha përfundimtare:
Fushat:
Kërkoni termin (jo e detyrueshme):
Types:  Përfshi punët e përkthimit  Përfshi punët e përkthimeve me gojë  Përfshi punët e mundshme
Mënyra e përparuar e kërkimit | Shihi të gjitha

Koha Gjuhët Hollësi të punës Shpallur nga
Anëtarësia e punëdhënësit
Mesatarja e GJPP-së së punëdhënësit Likelihood of working again Gjendja
1 2 Tjetra
14:57 1 Më shumë palë Remote Vendor Project Manager required
Checking/editing, Other: Vendor-Project Manager

Vetëm për anëtarët deri në 14:57 Oct 2
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
14:34 Technical Translation from English into French Canadian (Manual)
Translation

Vetëm për anëtarët deri në 02:34 Oct 2
ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5
10
Quotes
11:59 60 minute Medical Interview Transcriptions
Transcription

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Lidhuni drejtpërsëdrejti
07:02 Book historical literary roman style
Translation

Vendi: Shtetet e Bashkuara të Amerikës
Vetëm për anëtarët
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
03:54 Speech Classification and Transcription for Native French Speakers
Transcription

Vetëm për anëtarët deri në 15:54
Logged in visitor
No record
3
Quotes
16:02
Sep 30
Urgent: English to French(Canada) - 9.700 words in the field finance/business
Translation, Checking/editing

Vendi: Kanada
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Lidhuni drejtpërsëdrejti
15:52
Sep 30
French<>English Simultaneous Interpretation Project over Zoom (Kallayil-100220)
Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Phone, Other: Zoom call

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Mbyllur
15:07
Sep 30
EN-FR 5000 words translation by next Monday- Legal
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:38
Sep 30
US based translation pool expansion
Translation
(Të mundshme)

Programi i kompjuterit: memoQ
ProZ.com Business member
LWA: 4.5 out of 5
ProZ.com Business member
4.5 Mbyllur
13:15
Sep 30
7 Më shumë palë translators specialising in watch industry
Translation
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:12
Sep 30
2 jugements en matière commerciale
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Mbyllur
11:56
Sep 30
Professional Proofreader with native French and Experience in Gambling Niche
Checking/editing

Programi i kompjuterit: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
09:02
Sep 30
TRADUCTION DE 6800 MOTS PORT VERS FR JURIDIQUE
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, Powerpoint,
Microsoft Word, Microsoft Excel, Indesign
Vendi: Francë
Certifikimi: Të detyrueshme
Vetëm për anëtarët
Professional member
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
21:05
Sep 29
English > FRCA, MemoQ, 200-3k words weekly
Translation, Checking/editing

Programi i kompjuterit: memoQ
Vendi: Shtetet e Bashkuara të Amerikës
ProZ.com Business member
LWA: 4.4 out of 5
ProZ.com Business member
4.4 Lidhuni drejtpërsëdrejti
17:38
Sep 29
Voice Over in Multiple Languages
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
30
Quotes
17:12
Sep 29
Forus Virtual Forum: International Development and Civil Society Interpretation Program
Interpreting, Simultaneous

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
12:29
Sep 29
Medical device (home use) + IT -> ongoing
Translation, Checking/editing
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Lidhuni drejtpërsëdrejti
12:20
Sep 29
Translator & Copy Writer Needed: Branded Content – Lifestyle & Sports
Translation, Copywriting

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
31
Quotes
11:30
Sep 29
E-commerce (motorbike) project, security manuals, 400K words
Translation, Checking/editing

ProZ.com Business member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business member
4.8 Lidhuni drejtpërsëdrejti
09:46
Sep 29
English to French Translation | Survey / Questionnaire | 6K words
Translation

ProZ.com Business member
LWA: 4.9 out of 5
ProZ.com Business member
4.9 Past quoting deadline
06:24
Sep 29
1 Më shumë palë Professional Medical Translator for EGFR-TKI
Translation

ProZ.com Business Plus member
LWA: 4.8 out of 5
ProZ.com Business Plus member
4.8 Past quoting deadline
17:48
Sep 28
English to French translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
10:57
Sep 28
Manual, 12k words, Trados, Filling and Closing Machine
Translation, Checking/editing

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, SDLX
Certifikimi: Të detyrueshme
Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
19:26
Sep 27
French Copywriter needed for big project
Checking/editing, Copywriting, Transcreation

Non logged in visitor
No record
Past quoting deadline
14:24
Sep 27
2 CV de cadres sups du secteur de l'énergie - 3700 words - 10 cents le mot
Translation

Professional member
No entries
Mbyllur
06:48
Sep 27
URGENT FRENCH (VOICE-OVER)
Voiceover

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
16:43
Sep 26
1 Më shumë palë Translators and Proofreaders needed in ALL language pairs
Translation, Checking/editing, Voiceover, Transcription, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Other: DTP

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
14:01
Sep 26
Company financial documents ; 13000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:41
Sep 26
Rapport d'assurance transport
Translation

Professional member
4.3 Mbyllur
06:01
Sep 26
7 Më shumë palë Recherche traducteurs "expérimentés, friendly et connectés" !
Translation, Interpreting, Simultaneous, Subtitling, Translation
(Të mundshme)

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
05:04
Sep 26
Urgent translation needed from Portuguese into English
Translation

Programi i kompjuterit: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
No entries
Lidhuni drejtpërsëdrejti
23:34
Sep 25
7 Më shumë palë Post-Editors needed for upcoming jobs
MT post-editing

Programi i kompjuterit: XTM
Logged in visitor
No record
Lidhuni drejtpërsëdrejti
20:23
Sep 25
1 Më shumë palë HLA LONG-TERM COLLABORATION - TR/ED/PRF/SUB , EN<>DE-FrCA-FR-PT-IT-ZH-JA
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, SDH/HOH
(Të mundshme)

Certifikimi: Certifikimi: Të detyrueshme
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
17:34
Sep 25
English to French translation of Novel by Kofi Boamah entitled 'lady day...'
Translation

Vendi: Francë
Logged in visitor
No record
Lidhuni drejtpërsëdrejti
17:13
Sep 25
Редактирование перевода RU>FR, Экология/Туризм
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
15:41
Sep 25
Medical translation of Clinical Study Document
Translation

Vetëm për anëtarët
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Mbyllur
14:19
Sep 25
COVID-19 Questionnaire, 2600 words, editing job
Checking/editing

Professional member
No record
Mbyllur
14:06
Sep 25
7 Më shumë palë Localization testing like screenshot validation and fixing language errors
Checking/editing

Programi i kompjuterit: Across
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
11:32
Sep 25
4 days RSI in CET zone, English -> Russian, French, Spanish, Portuguese
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:27
Sep 25
4 days RSI in CET zone, English -> Russian, French, Spanish, Portuguese
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Mbyllur
09:52
Sep 25
Mission d'une semaine dans centre industriel région parisienne
Interpreting, Liaison

Professional member
5 Past quoting deadline
09:38
Sep 25
translators that specialize in patent translation work for German and French
Translation
(Të mundshme)

Programi i kompjuterit: IBM CAT tool, Microsoft Word,
Microsoft Excel, memoQ, Microsoft Office Pro,
Translate
Blue Board outsourcer
LWA: 2 out of 5
2 Lidhuni drejtpërsëdrejti
08:53
Sep 25
Canadian French Proofreader Urgently Needed:
Translation, Checking/editing, Other: Proofreading

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
07:53
Sep 25
Sworn translator Brazilian PT-French to review and sign/seal birth certificate
Checking/editing

Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
05:21
Sep 25
Short translation, 900 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
23:12
Sep 24
EN-FR Randomized Trial Excerpt - Gastrointestinal
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
21:16
Sep 24
Arabic <> French, Arabic <> Spanish Expanding our database
Translation, Checking/editing, Subtitling, Translation
(Të mundshme)

ProZ.com Business Plus member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Plus member
5 Past quoting deadline
17:29
Sep 24
Subtitle Translation: English into French (France)
Translation, Checking/editing, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Lidhuni drejtpërsëdrejti
17:20
Sep 24
Looking for fr-CA translators for a 20,000 word project
Translation

Programi i kompjuterit: SDL TRADOS, memoQ,
MemSource Cloud
Certifikimi: Të detyrueshme
Vetëm për anëtarët
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
15:59
Sep 24
Interprète de liaison pour formation sur site logistique
Interpreting, Liaison

Professional member
5 Past quoting deadline
1 2 Tjetra


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

shqip

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Kërkim termi
  • Punët
  • Forume
  • Multiple search