AMTC基金是一个以大数据、区块链技术为核心、以投资为入口的区块链投资载体。

English translation: FYI

17:37 Jun 19, 2018
Chinese to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Blockchain
Chinese term or phrase: AMTC基金是一个以大数据、区块链技术为核心、以投资为入口的区块链投资载体。
AMTC基金是一个以大数据、区块链技术为核心、以投资为入口的区块链投资载体。

How to translate this sentence?
Katherine Xuan
China
English translation:FYI
Explanation:
AMTC Fund is a blockchain investment vehicle based on big data and the blockchain technology and 以投资为入口.

I think 以投资为入口 has been the result of a poor translation of a concept in English and that Chinese phrase has been used in the circle of blockchain investment, which I'm not sure how many people would understand.
Selected response from:

jyuan_us
United States
Local time: 06:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4FYI
jyuan_us


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
FYI


Explanation:
AMTC Fund is a blockchain investment vehicle based on big data and the blockchain technology and 以投资为入口.

I think 以投资为入口 has been the result of a poor translation of a concept in English and that Chinese phrase has been used in the circle of blockchain investment, which I'm not sure how many people would understand.

jyuan_us
United States
Local time: 06:58
Works in field
Native speaker of: Native in ChineseChinese
PRO pts in category: 173
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search