travel brakes

Dutch translation: bedrijfsremmen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:travel brakes
Dutch translation:bedrijfsremmen
Entered by: Bram Poldervaart

09:48 May 8, 2021
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: travel brakes
Carrier travel
Practical functional test of all axial motions including end positions (i.e. end of travel) / (also applicable during a non-running period of the machinery / see also chapter "Conservation during non-running and shutdown periods")
Movement / Safety
Carrier travel brakes
Practical function check of travel brakes
Bram Poldervaart
Local time: 14:56
bedrijfsremmen
Explanation:
Ik zou denken dat het hier gaat om de 'normale' bedrijfsremmen waarmee de 'carrier' (straddle carrier, containerheftruck) is uitgerust.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-05-08 11:57:07 GMT)
--------------------------------------------------

Zie bijvoorbeeld:

Heftrucks en reachtrucks zijn uitgerust met:

- Een bedrijfsrem
- Een parkeerrem (is ook noodrem)
- Stroomonderbreking

Bedrijfsrem
Deze rem bedien je met je voet. Het is wat we noemen een hydraulisch bekrachtigd remsysteem. Over het algemeen worden de wielen op de vooras geremd.

Controlepunten bedrijfsrem:
- Werking
- Hoeveelheid olie in het remvloeistofreservoir
- Lucht in het remsysteem

Parkeerrem

De parkeerrem wordt mechanisch bediend, het is een stangenstelsel dat er uiteindelijk voor zorgt dat de wielen geremd worden.

Elektronische parkeerrem

Heftrucks en reachtrucks kunnen tegenwoordig ook worden uitgevoerd met een elektronische parkeerrem. Deze wordt automatisch ingeschakeld bij stilstand. Als je het rijpedaal aanraakt wordt de parkeerrem uitgeschakeld.
Vaak is er aan de parkeerremhendel een schakelaar gemonteerd die ervoor zorgt dat de heftruck niet kan gaan rijden zolang de hendel is aangetrokken.

Stroomonderbreker

Elektroheftrucks en reachtrucks zijn alle gevallen voorzien van een dodemansrem,
pedaal of een stoelschakelaar. Deze voorziening kan onder de stoel worden ingebouwd. Stapt men van de hef- of reachtruck af, dan veert de stoel omhoog, waardoor de schakelaar wordt bediend. Deze sluit de stroomtoevoer naar de motor af, waardoor de truck langzamer gaat rijden en ten slotte tot stilstand komt
https://www.logistart.nl/wp-content/uploads/Hef-en-Reachtruc...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2021-05-09 11:46:03 GMT)
--------------------------------------------------

Zie jouw andere vraag over de term 'end-truck', ook wel 'end carriage' genoemd. Bij nader inzien denk ik hier bij 'carriage' nu eerder aan 'rijbalk' (of 'rijwerk'), d.w.z. een bovenloopkraan/brugkraan is aan beide zijden voorzien van rijbalken waarlangs de (kraan)ligger zich beweegt.
Selected response from:

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 14:56
Grading comment
dank je
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2bedrijfsremmen
Kitty Brussaard
4remmen, remmechanisme, remsysteem
Willem Wunderink
2 +2wagenrem
Ron Willems
4rijrem
Thomas Lof


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
remmen, remmechanisme, remsysteem


Explanation:
Ik zou zelf voor het laatste kiezen: 'remsysteem'.
Al je de werking test, test je ook het hele systeem.

Willem Wunderink
Netherlands
Local time: 14:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 156
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
carrier travel brake
wagenrem


Explanation:
ik weet niet wat die carrier is, misschien een soort wagen die door en langs een schroefdraadas wordt voortbewogen?

als die wagen aan het eind van zijn travel (weg) komt, is er blijkbaar een rem die de wagen afremt. dan is het niet nodig om 'weg' te verwerken in de vertaling ('wagenwegrem'). mocht het zo zijn dat er ook een aparte rem voor de as is, dan kun je die vertalen met asrem, zodat 'wagenrem' voldoende duidelijk is.

Ron Willems
Netherlands
Local time: 14:56
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bea Geenen
1 day 20 hrs

agree  Willem Wunderink
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
bedrijfsremmen


Explanation:
Ik zou denken dat het hier gaat om de 'normale' bedrijfsremmen waarmee de 'carrier' (straddle carrier, containerheftruck) is uitgerust.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-05-08 11:57:07 GMT)
--------------------------------------------------

Zie bijvoorbeeld:

Heftrucks en reachtrucks zijn uitgerust met:

- Een bedrijfsrem
- Een parkeerrem (is ook noodrem)
- Stroomonderbreking

Bedrijfsrem
Deze rem bedien je met je voet. Het is wat we noemen een hydraulisch bekrachtigd remsysteem. Over het algemeen worden de wielen op de vooras geremd.

Controlepunten bedrijfsrem:
- Werking
- Hoeveelheid olie in het remvloeistofreservoir
- Lucht in het remsysteem

Parkeerrem

De parkeerrem wordt mechanisch bediend, het is een stangenstelsel dat er uiteindelijk voor zorgt dat de wielen geremd worden.

Elektronische parkeerrem

Heftrucks en reachtrucks kunnen tegenwoordig ook worden uitgevoerd met een elektronische parkeerrem. Deze wordt automatisch ingeschakeld bij stilstand. Als je het rijpedaal aanraakt wordt de parkeerrem uitgeschakeld.
Vaak is er aan de parkeerremhendel een schakelaar gemonteerd die ervoor zorgt dat de heftruck niet kan gaan rijden zolang de hendel is aangetrokken.

Stroomonderbreker

Elektroheftrucks en reachtrucks zijn alle gevallen voorzien van een dodemansrem,
pedaal of een stoelschakelaar. Deze voorziening kan onder de stoel worden ingebouwd. Stapt men van de hef- of reachtruck af, dan veert de stoel omhoog, waardoor de schakelaar wordt bediend. Deze sluit de stroomtoevoer naar de motor af, waardoor de truck langzamer gaat rijden en ten slotte tot stilstand komt
https://www.logistart.nl/wp-content/uploads/Hef-en-Reachtruc...

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2021-05-09 11:46:03 GMT)
--------------------------------------------------

Zie jouw andere vraag over de term 'end-truck', ook wel 'end carriage' genoemd. Bij nader inzien denk ik hier bij 'carriage' nu eerder aan 'rijbalk' (of 'rijwerk'), d.w.z. een bovenloopkraan/brugkraan is aan beide zijden voorzien van rijbalken waarlangs de (kraan)ligger zich beweegt.

Kitty Brussaard
Netherlands
Local time: 14:56
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 36
Grading comment
dank je

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Barend van Zadelhoff: Fahrbremse / Betriebsbremse / Fußbremse - travelling brake / service brake https://iate.europa.eu/search/standard/result/1620488140757/... // See question about 'core': 'Carrier' moves between A and B, like 'end-truck', as far as I can see.
4 hrs
  -> Inderdaad, bedrijfsrem/voetrem versus parkeerrem/handrem. Dank voor de aanvulling.

agree  Barbara Schmidt, M.A. (X): agree
16 hrs
  -> Thank you, Barbara. On second thoughts, I'm not so sure anymore about my assumption that 'carrier' refers to a straddle carrier here. See also asker's question about 'end-truck'.

neutral  Ron Willems: Maar is die carrier wel een zelfrijdend geval? Zie "Practical functional test of all axial motions including end positions (i.e. end of travel)": wanneer die as aan het eind van z'n rotatie komt, bereikt de carrier z'n end of travel.
20 hrs
  -> Goed punt, Ron. Helaas ontbreekt het aan verdere context. Het zou bijvoorbeeld enorm helpen om te weten om wat voor soort machine het precies gaat. Ik denk inmiddels in de richting van bovenloopkranen/brugkranen. Zie de vraag over 'end-truck'.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rijrem


Explanation:
Naar mijn mening moet je het begrip "travel brake" zetten naast andere remmen, zoals een motorrem (motor brake), een arrêteerrem (holding brake) of een parkeerrem (parking brake). Indien dergelijke remmen verder in de context voorkomen, dan kun je hier de travel brake vertalen als bedrijfsrem, of dienstrem of rijrem om aan te geven dat het om de rem gaat die tijdens het normale bedrijf (dus: travel -> rijden) wordt gebruikt om tot stilstand te komen.

Thomas Lof
Local time: 14:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search