Gjuhët e punës:
shqip në frëngjisht
frëngjisht në shqip
anglisht në shqip

Klaudja DINAJ

Tirana, Tirane, Shqipëri
Local time: 19:06 CET (GMT+1)

Gjuha amtare: shqip Native in shqip, frëngjisht Native in frëngjisht
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
Lloji i llogarisë Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Lidhje me shoqata të tjera This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Subtitling, Training, Desktop publishing, Project management, Sales, Operations management, Copywriting
Ekspertiza
Specializohet në:
Ligj (e përgjithshme)Reklamim / Marrëdhënie publike
Certifikata, Diploma, Licenca, CVAutomobilistikë / Makina dhe kamionë
Biznes/Tregti (e përgjithshme)Financë (e përgjithshme)
Kontabilitet

Çmimet
shqip në frëngjisht – Çmimi në bazë të fjalëve të tekstit në gjuhën e përkthyer: 0.06 0.08 për fjalë / EUR 0.08 në orë
frëngjisht në shqip – Çmimi në bazë të fjalëve të tekstit në gjuhën e përkthyer: 0.06 0.08 për fjalë / EUR 0.08 në orë
anglisht në shqip – Çmimi në bazë të fjalëve të tekstit në gjuhën e përkthyer: 0.06 0.08 për fjalë / EUR 0.08 në orë

Arsimim në fushën e përkthimit Master's degree - UNIVERSITY OF TIRANA
Përvoja Vite përvoje në përkthim: 15. Regjistruar në ProZ.com: Oct 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Evidenca trajnimi/certifikimi N/A
Anëtarësi N/A
Programe kompjuterike Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Fluency, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Trados Online Editor, Trados Studio, Wordfast
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Improve my productivity
Bio

I have successfully completed my Master degree at the University of Foreign Languages, Department ofTranslation and Interpretation of French Language. After graduation, I had the privilege to work at theMinistry of Interior Affairs, at International Cooperation and Coordination Directory as Translator Specialistand also as Official (sworn) Translator/Interpreter of French language for the Ministry of Justice. In a shortperiod of time, I acquired a good understanding of principles and practices of association, planning andwide-ranging administration. I’ve enjoyed working with a great team at the International Cooperation andCoordination Directory, but I think to find new opportunities and I’m interested in working with you asfreelancer translator of Albanian and French Language.

If you need any additional information please do not hesitate to contact me :)

Fjalë kyçe: law francais albanais albanian french litterature


Profile last updated
Jun 12, 2019