https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/medical-general/5689738-overhead-frame.html
Oct 23, 2014 01:52
9 yrs ago
2 viewers *
inglés term

overhead frame

inglés al español Medicina Medicina (general)
Resistance indicates that the gastric balloon has engaged the
cardia and fundus of the stomach ( Fig. 41-5 ).
To maintain proper position of the gastric balloon, apply
continuous traction.
Accomplish this by using an overhead frame and pulley system,
a football helmet or catcher ’ s mask, or the sponge rubber cuff
(provided in most kits) for patients
who underwent nasogastric insertion. Of these methods, the
pulley system is preferred to deliver the recommended 0.5 to
1.0 kg of traction. If the emergency physician does not have
the weights required for a pulley system, a 1-L bag of crystalloid
solution conveniently provides 1 kg of traction
( Fig. 41-6 ).

¡Gracias!
Proposed translations (español)
4 +1 marco ortopédico o de Balkan

Proposed translations

+1
7 horas
Selected

marco ortopédico o de Balkan

Se refiere al marco metálico que tienen algunas camas de hospital, donde se pueden adjuntar un sistema de poleas para la tarea específica (en este caso la colocación de un balón gástrico).

Balkan frame

Type: Term
Definitions:
1. an overhead frame, supported on uprights attached to the bedposts or to a separate stand, from which a splinted limb is slung in the treatment of fracture or joint disease.


Véase:
http://books.google.es/books?id=eZ-b2GlsUsgC&lpg=PA275&dq=ma...
Example sentence:

"Cuando la tracción se requiere, el tubo debe atarse a un cordón que se pasa encima de una polea en una cama con un marco ortopédico arriba y se alinea directamente cuando sale de la nariz para evitar contacto con el orificio nasal".

"Cama ortopédica de Judet: Posee un marco, marco de Balkan, cuya finalidad es la de sujetar las poleas y el resto de equipo de tracción que cuelga de él".

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias"