Associado desde May '05

Idiomas de trabalho:
espanhol para inglês
inglês para espanhol

Availability today:
Parcialmente disponível

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Marcelo González
Doutor em Estudos de Tradução

Lahaina, Hawaii, Estados Unidos
Horário Local: 05:23 HST (GMT-10)

Nativo para: inglês Native in inglês
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Mensagem do usuário
Bem vindo!
Tipo de conta Tradutor e/ou intérprete freelance, Identity Verified Membro verificado
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliações This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Serviços Translation, Language instruction, Editing/proofreading, Native speaker conversation
Especialização
Especializado em:
Governo/políticaEducação/pedagogia
Ciências sociais, sociologia, ética etc.Lingüística
Negócios/comércio (geral)Jornalismo
Recursos humanosGeral/conversas/saudações/cartas
Expressões/máximas/ditados Gíria

Taxas

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Atividade KudoZ (PRO) Pontos de nível PRO: 4474, Perguntas respondidas: 3558, Perguntas feitas: 97
Histórico de Projetos 18 Projetos inseridos    18 feedback positivo de contratantes    1 retorno positivo de colegas

Entradas Blue Board feitas por este usuário   2 entradas

Portfolio Amostras de tradução submetidas : 5
Glossários Advertising & Public Relations, Alliteration & Parellelism, Baseball, Business, Education, Engineering / Construction, Football (US), Health Sciences, Human Resources, Law

Formação educacional em tradução PhD - Monash University
Experiência Anos de experiência em tradução: 24 Registrado no ProZ.com: Mar 2005. Tornou-se associado em: May 2005
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Certificações inglês para espanhol (Monash University - Faculty of Arts. School of Languages, Cultures and Linguistics, verified)
espanhol para inglês (Monash University - Faculty of Arts. School of Languages, Cultures and Linguistics, verified)
espanhol para inglês (Westfield State University, verified)
inglês para espanhol (Westfield State University, verified)
Associações N/A
Software Adobe Acrobat, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Publicações em fóruns 29 forum posts
CV/Resume CV available upon request
Práticas profissionais Marcelo González endossa ProZ.com's Diretrizes Profissionais .
Bio

Tradutor Editorial
Especializando-se nas Ciências Sociais e Humanas




To view in English, click here.

Para ver en español, presione aquí.


Minha formação acadêmica inclui estudos realizados em vários estados dos Estados Unidos. Eu tenho titulo em ciências políticas da New Jersey City University e um mestrado do Middlebury Institute of International Studies at Monterey. Também eu fiz o meu doutoramento em Estudos de Tradução pela Monash University em Australia.

Nascido e criado nos Estados Unidos, eu falo inglês desde criança, e estudei em universidades em várias regiões do país, incluídas as ilhas havaianas, onde comecei meus estudos universitários na University of Hawaii. Também, eu dei aulas de inglês na University of Miami.

Quanto ao espanhol, eu domino o idioma, havendo vivido em vários países, desde o Cone Sul à Península Ibérica, regiões nas quais adquiri conhecimento em torno de diversos dialetos da língua. Minhas estadas incluem três anos na República Dominicana, dando aulas de inglês e trabalhando de intérprete; dois anos em Porto Rico, onde fui instrutor de inglês na Universidad de Puerto Rico; seis meses na Jamaica, dando aula no mestrado em Tradução na University of the West Indies; um ano e meio entre Argentina, Chile e Espanha; e dois anos no México, dando aulas de inglês e trabalhando de intérprete.

Minha tradução ao espanhol de The Development of Literary Blackness in the Dominican Republic (2004) foi publicada em Ecuador como o título de Negritud Literaria en la República Dominicana (2009) por Ediciones Abya-Yala, casa editora que foi reconhecida com o Premio Bartolomé de las Casas pela Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID).

Minha tradução ao espanhol de Gunboat Democracy: US Interventions in the Dominican Republic, Grenada and Panama (2006) foi publicado com o título de Democracia a la Fuerza. Intervenciones Estadounidenses en la República Dominicana, Granada y Panamá (2012) em Espanha. Pra ver exemplos da minha tradução, assim como análises sobre a mesma, favor ver a minha tese de doutoramento, Metaphor and Agency in the English-Spanish Translation of Texts in the Social Sciences (2015).

Desde 2018, estou no Sudeste de Asia, onde ensino línguas extranjeiras na American University in Vietnam, e traduzo livros de ensaio. O meu mais recente é a tradução do livro, "El negro en Cuba. Colonia, República, Revolución" (2012) por o pesquisador cubano, Tomás Fernández Robaina, um manuscrito em inglês que está sendo revisado numa universidade do sul dos Estados Unidos.   


Custo depende da complexidade do texto
J. Marcelino González, PhD


Este associado ganhou pontos KudoZ por ajudar outros tradutores com termos de nível PRO. Clicar nos totais de pontos para ver as traduções de termos fornecidas.

Totais de pontos ganhos: 4991
Pontos do nível PRO: 4474


Idiomas Principais (PRO)
espanhol para inglês2211
inglês para espanhol2033
português para inglês186
português para espanhol16
inglês para português4
Pontos em mais 2 pares >
Principais áreas gerais (PRO)
Outra1953
Ciências Humanas785
Direito/Patentes541
Adm./Finanças377
Arte/Literatura276
Pontos em mais 4 áreas >
Principais áreas específicas (PRO)
Educação/pedagogia1271
Governo/política399
Direito (geral)300
Geral/conversas/saudações/cartas252
Ciências sociais, sociologia, ética etc.171
Negócios/comércio (geral)144
Outros136
Pontos em mais 73 áreas >

Ver todos os pontos ganhos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects18
With client feedback18
Corroborated18
100% positive (18 entries)
positive18
neutral0
negative0

Job type
Translation10
Editing/proofreading5
Interpreting3
Language pairs
espanhol para inglês6
inglês para espanhol5
inglês4
espanhol2
português para inglês2
Specialty fields
Recursos humanos3
Bens imobiliários2
Publicidade/Relações públicas2
Educação/pedagogia2
Meio ambiente e ecologia1
Militar/defesa1
Outros1
Direito (geral)1
Certificados, diplomas, licenças, currículos1
Mídia/multimídia1
Telecom(unicações)1
Construção/engenharia civil1
Religião1
Turismo e viagem1
Negócios/comércio (geral)1
Economia1
Governo/política1
Filosofia1
Lingüística1
Other fields
Zoologia2
Palavras-chave Latin America, cultural studies, linguistics, literary analysis, literary blackness, education policy, government, history, politics, sociology. See more.Latin America, cultural studies, linguistics, literary analysis, literary blackness, education policy, government, history, politics, sociology, anthropology, public policy, sociolinguistics, linguistic anthropology, anthropological linguistics, linguist, translator, translations, interpreter, instructor, ESL, English, teacher, Spanish, Caribbean, Caribbean, Caribbean Studies, African Diaspora, Hispanic Caribbean, Hispaniola, Afro-Hispanic, Afro-Caribbean, Brazil, Brasil, Dominican Republic, República Dominicana, Puerto Rico, Cuba, América Latina, estudios culturales, estudios caribeños, lingüística, análisis literario, negritud literaria, políticas educativas, gobierno, historia, política, sociología, antropología, política pública, sociolingüística, lingüística antropológica, antropología lingüística, política lingüística, lingüista, traductor, traducciones, instructor, inglés, español, portugués, diáspora africana, Caribe Hispánico, afrohispano, afrolatino, afrocaribeño, negritude literária, tradutor, professor, instructor, inglês, traduções, espanhol, português. See less.


Última atualização do perfil
May 3



More translators and interpreters: espanhol para inglês - inglês para espanhol   More language pairs