Dynamic content (javascript) disabled in this profile. FAQ



工作语言:
English英语译成Portuguese葡萄牙语

João Roque Dias
技术翻译 • 葡萄牙语

Lisbon, Lisboa, 葡萄牙
当地时间22:19 WEST (GMT+1)

母语为:Portuguese葡萄牙语 
  • PayPal accepted
  • Give feedback
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

  Display standardized information
账户类型 自由笔译员和/或口译员
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
附属机构 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
服务 Translation, Website localization
专长
专业领域:
机械/机械工程汽车制造/轿车与卡车
能源/发电石油能源/石油科学
运输/交通/货运建筑/土木工程
计量学纸/造纸
工程:工业工程(总称)

KudoZ活动 (PRO) 专业级别答题积分 3046, 回答的问题: 1319
Payment methods accepted 维萨卡, 万事达卡, 发现卡, 美国运通卡
翻译样本 已提交的翻译样本: 1
English英语译成Portuguese葡萄牙语: Mechanical Engineering
原文文本 - English英语
Related Calculations: In this example, the braking torque was obtained by
connecting a dc source to one phase of the motor after it is disconnected from the lines (Fig. 4a). With solid-state electronics, the problem of a separate dc source has been solved economically. The braking torque is low at the higher initial speed and increases to a high peak value as the motor decelerates; however, it drops rapidly to zero speed (Fig. 4b). The losses are approximately the same as that for a single start. Higher braking torque can be obtained by using higher values of dc voltage and by inserting external resistance in the rotor circuit for a wound-rotor motor.
Approximately 150 percent rated current (dc) is required to produce an average
braking torque of 100 percent starting torque.
翻译文本 - Portuguese葡萄牙语
Cálculos relacionados: Neste exemplo, o binário de frenagem foi obtido através
da ligação de uma corrente contínua a uma das fases do motor, com este
desligado da corrente de alimentação (Fig. 4a). Com a utilização de sistemas
electrónicos de estado sólido, o problema de dispor de uma fonte de alimentação de corrente contínua independente foi solucionado de forma económica. O binário de frenagem é reduzido durante a fase de maior velocidade inicial e aumenta até
ao seu máximo valor, à medida que o motor desacelera; no entanto, o binário cai rapidamente, quando a velocidade do motor se aproxima do zero (Fig. 4b). As
perdas são aproximadamente as mesmas verificadas num único arranque. No caso
de motores de rotor bobinado, podem ser obtidos binários de frenagem mais elevados através da utilização de correntes contínuas de tensão mais elevada e da introdução de uma resistência externa no circuito do rotor. Para a obtenção de um binário de frenagem médio igual a 100% do binário de arranque, é necessário uma corrente contínua com uma intensidade igual a 150% da intensidade nominal.

翻译相关教育经历 Master's degree - IST
经验 已有36年翻译资历。 在ProZ.com网站的注册时间:Dec 2000。
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
证书 English英语译成Portuguese葡萄牙语 (American Translators Association, verified)
会籍 ATA, Global Internet Translators Association (GITA), Global Internet Translators Association (GITA)
软件 Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
网址 http://www.jrdias.com/
CV/Resume English英语 (PDF)
Events and training
行业规范 João Roque Dias 支持 ProZ.com's 职业操守指引 (v1.1).
档案
Visit my website




          Technical Translation Services into European Portuguese

          Mechanical Engineer / Technical Translator

          Certified by the American Translators Association (English-Portuguese)

          Industry Expert LSP, by Common Sense Advisory

          Member ASTM International

          Experienced TRADOS user

Get in touch through my Contact Form

More than 25 years of experience in the translation of Technical and Engineering
materials (English into EUROPEAN PORTUGUESE) in the fields of:

          Mechanical / Automotive Engineering

          Heavy Industrial Machinery

          Oil & Gas Industry

          Construction & Agricultural Equipment

          Shipbuilding and Aviation

          Industrial Systems and Equipment

          Defense & Military Equipment

          Engineering Materials

          Technical Literature

          O&M Manuals


For everything about myself and my work, visit my website at www.jrdias.com.

Your Questions, My Answers: Read My FAQ.

My Downloads Library: Download my CV, Business Card, Presentation Handouts, etc.

View my Business Terms. Fair and square for both my Clients and myself.
My Glossaries for Sale (Fasteners and Mechanical Engineering) and other (also useful) freebies....

View my Seminars, Conferences and Presentations.

Or, just browse through my Translation Links of my site: more than 7000 Glossaries and other Links for Translators,
Interpreters and Restless Minds.

You may also view my Directory of more than 1700 Translator Colleagues.

Or, view my page on Conversion of Units of Weight and Measurement.

I am a strong supporter of the TRANSLATOR SCAMMERS DIRECTORY.

For all matters NOT related to translation services, like telemarketing,
alarming virus messages, hot dating proposals, etc., please contact my personal assistants extraordinary.


Flag Counter

Follow me on Facebook Connect with me on Facebook (Joao Roque Dias) (most posts in Portuguese).
My Professional Page on Facebook.
Follow me on Twitter Follow me on Twitter (PORTranslation): Tweeting in English about all things technical that can be translated.
Or not...
Visit my website Visit my website Visit my website Visit my website Visit my website Visit my website

该用户帮助其他译员解决专业KudoZ术语问题而获得KudoZ积分。 单击总分并查看其回答。

总积分: 3354
专业级别问题积分: 3046


主要语言对 (专业)
English英语译成Portuguese葡萄牙语3042
Portuguese葡萄牙语译成English英语4
主要普通领域 (专业)
技术/工程设计2198
其它632
商务/金融63
法律/专利36
艺术/文学31
在4项以上领域中的积分 >
主要专业领域 (专业)
机械/机械工程855
建筑/土木工程295
电子/电子工程285
汽车制造/轿车与卡车276
其它229
工程(总称)109
船只、航行、海运97
在59项以上领域中的积分 >

查看全部积分 >
关键词: accredited, agricultural, aircraft, ATA, automotive, aviation, certified, construction, defence, defense. See more.accredited, agricultural, aircraft, ATA, automotive, aviation, certified, construction, defence, defense, engineering, equipment, european portuguese, portugese, fasteners, gas, heavy equipment, hospital, industrial, lisboa, lisbon, machines, machinery, manuals, manuels, manualistica, mechanical, mechanics, mecanica, mecânica, medical equipment, metallurgy, military, naval, naval construction, oil, oil&gas, piping, power point, portugal, portuguese, portugues, português, printing, qc, quality, safety, security, shipbuilding, shipping, surveying, instruments, technical, terminology, weapons, welding, traductor, tradutor técnico, portugese, traducteur, übersetzer, übersetzung, traducción, traduzione, traduttore, vertalingen, teknisk översättning, tekninen käännös, euroopan portugaliksi, teknisk oversættelse, europæisk portugisisk, teknisk oversettelse, europeisk portugisisk, tehnilise tõlke, þýðingar, tækniþýðingar, portúgalska, portugali, tłumaczenia techniczne, europejski portugalski, technické překlady, evropská portugalština, szakfordítás, európai portugálra, traduceri tehnice, portugheză europeană, технически преводи, европейски португалски, технический перевод, португальский язык, европейский вариант, Португалия, τεχνική μετάφραση, ευρωπαϊκά πορτογαλικά, Πορτογαλία, teknik tercümesi, avrupa portekizce, 技术翻译, 葡萄牙语, 技術翻訳|欧州ポルトガル語, البرتغال, ポルトガル, . See less.




简介页面最后更新时间
Aug 31, 2023



More translators and interpreters: English英语译成Portuguese葡萄牙语   More language pairs