What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Vivian Du (PhD) posting from ProZ.com shared:

Last week from Monday to Wednesday, I was at the biggest trade fair event in the medical field--Medica in Düsseldorf Germany. I met many interesting potential clients who were showing a great diversity of medical products and ingenious medical service ideas. It is an inspiring experience joining a trade fair as an industry-oriented translator.

Düsseldorf,trade fair,Medica,Medical translator


Cool!

I Do That



(edited)
Vivian Du (PhD) posting from ProZ.com shared:

Net klaar met het vertaling van een deel van een verzoekschrift

technische achtergrond,vrachtcontainer,verzette wand,proces verbaal,verzoekschrift


Cool!

I Do That



  • Dutch to Chinese
  • 1631 words
  • Law (general), Patents
  • SDL TRADOS
(edited)
Vivian Du (PhD) posting from ProZ.com mobile shared:

Just finished translating a clinical trial guideline for lipid regulating drugs

cardiovascular morbidity and mortality,lipid lowering effect,LDL


Cool!

I Do That



  • 5586 words
  • 100% complete
(edited)
Vivian Du (PhD) posting from ProZ.com shared:

Net klaar met het vertaling van een reiniging werkwijze van een mengerij

reinigingsformulier,Poedervrij,Inline Blending,microbiologische contaminatie


Cool!

I Do That



  • Dutch to Chinese
  • 2312 words
  • Manufacturing
  • SDL TRADOS
(edited)
Vivian Du (PhD) posting from ProZ.com mobile shared:

Just finished translating two package inserts for two drugs in cardiovascular field.

contraindications,creatine kinase,hepatic impairment,pediatric population,drug interactions


Cool!

I Do That



  • Chinese to English
  • 23300 words
  • Medical: Pharmaceuticals
  • SDL TRADOS
(edited)