Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Aktuelle Informationen 0 (1,285)
Off-topic: Barbie & Co. zu anspruchsvoll für deutsche Kinder und (Groß)Eltern? 2 (1,496)
Anständige Arbeit trotz Billigpreisen? 9 (2,996)
Bezahlung aus dem nicht-europäischen Ausland - wie handhabt ihr das? 3 (1,730)
Off-topic: Umsonst übersetzen jetzt auch noch?? 5 (2,193)
DEU>ENG Kreditablösung 6 (2,633)
DUDEN Korrektor 2 (1,725)
Juristisches Forum im Internet 2 (1,622)
Mustervertag 6 (2,573)
Sprachspezifisch alfabetisch sortieren 3 (1,728)
Off-topic: Germlish - es geht auch andersherum :-) 2 (1,731)
Potentielles Riesenprojekt, Autoindustrie 2 (1,582)
Glossar amerikanischer Warenzeichen und Verbraucherprodukte 4 (1,674)
steuerpflichtig in Deutschland? 7 (2,596)
DEUTSCHES RECHTSWÖRTERBUCH (DRW) 1 (1,471)
Kennt sich jemand mit dem Formular zur Umsatzsteuervoranmeldung genauer aus? 3 (1,654)
Glossaire (Fr-De) Travail Social - Sozialarbeit 1 (1,272)
Technik-Denglisch 10 (3,116)
Off-topic: Off-topic: Warmduscher Lexikon 13 (3,141)
Off-topic: Literaturempfehlung gesucht 2 (1,490)
Schon wieder einer, der es versucht (Virus)! 3 (1,709)
D/Ü-Linksammlung der Humboldt-Uni Berlin 0 (1,331)
Eigennamen Verzeichnis D-E, E-D im Net? 3 (1,681)
Der die oder das Proz? 6 (2,199)
die neue deutsche Rechtschreibung 9 (2,722)
Copyright bei übersetzten Zeitungsartikeln im Web 1 (1,322)
Online-Datenbank informiert über kontaktallergenes Potenzial von Chemikalien 0 (1,038)
Medizinische Abkürzungen 7 (2,823)
Off-topic: Amerikaner \"erschießt\" anfälligen Computer 1 (1,266)
http://www.proz.com/job/32903 Guckt mal vorher ins Blue Board 1 (1,433)
Off-topic: Zur Erheiterung... für Powerusers.... 1 (1,312)
Rechnung- und Vertragsvorlagen im Netz ? 0 (1,159)
BGB deutsch-englisch 1 (1,387)
Österreichisches Bundesgesetzblatt auf Englisch? 3 (1,759)
AutoCAD/Stuecklisten ( 1 ... 2 ) 15 (4,710)
Berechnung von Porto: Kurze Frage - kurze Antwort ( 1 ... 2 ) 20 (6,093)
ID-Prüfung auf ProZ.com ( 1 ... 2 ) 16 (5,640)
Nehmt ihr Kreditkarten? 9 (3,211)
Umfangreiches Drucklexikon DEU und ENG 2 (1,831)
Korrektur lesen 14 (5,326)
Vorsicht vor angeblichen Microsoft-Patches per Mail 5 (2,393)
Off-topic: Maschinenübersetzung - heiße Geschäfte ;o) 0 (1,365)
Off-topic: 45 - just a joke for the English speaking community :-) 3 (2,040)
Wer kann helfen? 3 (1,432)
Es gibt Dinge, die tut man einfach nicht... ( 1 ... 2 ) 18 (6,137)
Transit Referenzmaterial --> TMX 3 (2,104)
Umlaute in Kudoz-Antworten ( 1 , 2 , 3 ... 4 ) 49 (13,005)
ProZ.com Suggestions - Forumbeiträge 11 (3,287)
Trados oder Déjà vu? ( 1 ... 2 ) 15 (5,741)
Off-topic: Affenartig: Auch Lexika können zum Lachen sein! 1 (1,407)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
TM-Town Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...