Member since Dec '10

Working languages:
Italian to English
English to Italian
French to English
English (monolingual)
French (monolingual)

Matthew Furfine
Unrestricted communication.

United States
Local time: 11:25 EDT (GMT-4)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Journalism
Marketing / Market ResearchGovernment / Politics
MusicEducation / Pedagogy
HistoryWine / Oenology / Viticulture

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 123, Questions answered: 88, Questions asked: 18
Payment methods accepted Wire transfer, Check
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Master's degree - Washington University (Saint Louis, USA)
Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Aug 2010. Became a member: Dec 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Washington University, verified)
French (Washington University, verified)
Spanish (Washington University, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Office Pro, Trados Studio
Professional practices Matthew Furfine endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Bio


I discovered a passion and talent for language as a child in St. Louis, USA, and I was also a precocious pianist and percussionist. After taking degrees from the St. Louis Conservatory of Music and Washington University, I published articles on Poe and the French Symbolists and began my performing career. In 1982 I was awarded a Fulbright Scholarship and began teaching English in France. I lived briefly in Germany and Switzerland, and I then obtained the position of tympanist of the Orchestra Sinfonica della Radiotelevisione Italiana (RAI) in Turin, and have now lived in Italy for almost thirty years. Currently I am Solo Tympanist of the Orchestra Sinfonica Siciliana and Lecturer in English Language at the University of Palermo. I have worked as a part-time free-lance translator since 1990.

Professional profile


• Translation of scholarly articles for publication in academic journals of Linguistics, Psychology, Musicology, Classics, and Modern History

• Author of a bilingual volume dealing with phrasal verbs and ESL

• Organizer and instructor of TOEFL preparatory courses at the University of Palermo

• Consultant for students writing doctoral theses and grant proposals for international fellowships

• Translation of resumés of professionals from all fields.

• Official Translator (English to Italian) for the news documentary Mediterranea (RAI) of interviews with people actively involved in the Middle East peace process

• Staff Translator (Italian, French to English) for Mediterranea, a scholarly quarterly dedicated to historiography

• Self-employed as a free-lance translator, editor, and communications consultant

Why you should work with me


I commit 100% to the projects I get involved in.

I provide high quality idiomatic translations, and have a broad vocabulary base and a keen sense of semantics and cultural context.

I am constantly working with deadlines and pride myself on punctuality and respect for others.

I enjoy my work.

I use a range of tools, including CAT tools, to increase productivity and ensure quality and consistency in my translations.

I consult regularly with experts regarding the technical issues in the translations I undertake.

I am innately curious, and seek to develop my skills and knowledge in different subject areas.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 138
PRO-level pts: 123


Top languages (PRO)
English to Italian69
Italian to English47
French to English7
Top general fields (PRO)
Other42
Bus/Financial33
Art/Literary29
Law/Patents8
Science4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)22
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs12
Education / Pedagogy8
General / Conversation / Greetings / Letters8
Poetry & Literature8
Marketing / Market Research8
Music7
Pts in 13 more flds >

See all points earned >
Keywords: accounting, annual reports, archaeology, art history, arte, asseverazioni, birth certificates, brochures, catalogo, catalogue. See more.accounting, annual reports, archaeology, art history, arte, asseverazioni, birth certificates, brochures, catalogo, catalogue, children's books, classics, clinical trials, company accounts, comunicati stampa, cookery, copywriting, court-sworn, cucina, cuisine, curriculum vitae, CVs, design, directors' reports, documentation, documents, editing, English native speaker, enogastronomia, ESL, fashion, finance, financial services, financial statements, fortifications, geography, government, guide turistiche, guidebooks, history, hospitality industry, hotel, i18n, information booklets, internationalization, interpreting, interviews, Italian to English translator, Italian translator, Italian-to-English translation, Italy, letters, libri per bambini, literature, literature, localization, lusso, luxury, manuals, manuals, marriage certificates, medical, moda, modern history, national parks, natura, nature, non-fiction, pamphlets, parchi nazionali, patents, pharmaceuticals, philosophy, poesia, poetry, politics, press releases, proofreader, proofreading, prosa, prose, psychiatry, psychology, psychology, quality translator, recipes, recipes, reports, ricette, semantics, slogans, sottotitoli, specifications, storia dell'arte, subtitles, TESL, TOEFL, tourism, traduzioni inglesi, transcription, translator, travel, turismo, viaggi, vino, websites, wine. See less.


Profile last updated
Dec 12, 2022