Idiomas de trabajo:
francés al inglés
español al inglés
italiano al inglés

Mari O'Keefe
Fast turnaround, professional results

Reino Unido
Hora local: 10:02 BST (GMT+1)

Idioma materno: inglés 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews
(4 unidentified)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Project management
Especialización
Se especializa en
Publicidad / Relaciones públicasArte, artes manuales, pintura
Viajes y turismoJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Cine, películas, TV, teatroCosméticos / Belleza
Mercadeo / Estudios de mercadoVino / Enología / Viticultura
Cocina / GastronomíaGobierno / Política

Tarifas

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
Historial de proyectos 10 proyectos mencionados    3 comentarios positivos de compañeros

Muestrario Muestras de traducción: 1
Glosarios Cosmetics
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Leeds, UK
Experiencia Años de experiencia: 24 Registrado en ProZ.com: Apr 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales francés al inglés (University of Leeds)
español al inglés (University of Leeds)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume inglés (DOCX)
Events and training
Powwows attended
Bio
- Qualified and experienced French/Spanish to English translator.

- I have held in-house postitions as a French and Spanish translator/linguist for:
The BBC
The British Government
International Broadcast Facilities - a multilingual subtitling company

- MA in Applied French and Spanish Translation Studies, University of Leeds.

- First Class Honours Degree in French and Spanish, University of Southampton.

- Third year of degree spent studying at the Faculty of Translators and Interpreters, Granada, Spain.

- My areas of specialisation are video games, marketing, the luxury industry, tourism, cosmetics and film translation.

- I am a competent user of SDL TRADOS, MemoQ and the subtitling software, SPOT.

- I live in the UK where I work as a full-time freelance translator.

- My rates - French/Spanish to English translation: 0.08€/word or 30€/hour
English proofreading and editing: 0.03€/word or 20€/hour

- Guaranteed daily output: 2000 words/day
Palabras clave: traductrice, traductora, translator, andalusia, spain, masters, marketing, video games, technical, cooking. See more.traductrice, traductora, translator, andalusia, spain, masters, marketing, video games, technical, cooking, gastronomy, beauty, subtitling, law, CVs, french, spanish, business, medical, cadiz, commerce, computers, government, politics, manufacturing, cinema, TV, finance, law, journalism, proofreading, editing, cosmetics, luxury, hospitality, marketing, hotel websites, Michelin-starred restaurants. See less.




Última actualización del perfil
Jan 10, 2022