Mitglied seit Dec '21

Arbeitssprachen:
Russisch > Deutsch
Deutsch > Russisch
Spanisch > Deutsch
Spanisch > Russisch
Englisch > Deutsch

Ksenia Yakovleva
NGOs, public administration, research

Alcalá De Henares, Madrid, Spanien
Lokale Zeit: 06:45 CEST (GMT+2)

Muttersprache: Deutsch (Variant: Germany) Native in Deutsch, Russisch (Variant: Standard-Russia) Native in Russisch
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
Profilart Freiberufliche Übersetzer bzw. Dolmetscher, Identity Verified Verifiziertes Mitglied
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Verbindungen zu Auftraggebern This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Dienstleistungen Software localization, Subtitling, Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Language instruction, Native speaker conversation
Allgemeine Fachgebiete
Spezialgebiete:
Staatswesen/Politik

Freiwillige Arbeit / Ehrenamt Offen für freiwillige Arbeit für eine eingetragene gemeinnützige Organisation
KudoZ-Aktivität (PRO) Punkte Schwierigkeitsgrad PRO: 85, Beantwortete Fragen: 57
Erfahrung Angemeldet bei ProZ.com seit: Feb 2014. Mitglied seit: Dec 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Qualifikationen Deutsch > Russisch (Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch (Freistaat Sachsen))
Russisch > Deutsch (Staatlich geprüfte Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch (Freistaat Sachsen))
Mitgliedschaften APTIC
Software Adobe Acrobat, Aegisub, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
Website https://about.me/yakovleva
Events and training
Richtlinien für die Berufsausübung Ksenia Yakovleva befürwortet ProZ.com's Berufsrichtlinien.
Lebenslauf

I
specialized on interpreting in psychotherapeutic and counselling
sessions with refugees (DE-RU) while I was working as a social worker
and project manager in NGOs and public administration in Germany. I got
certified as a translator and interpreter for Russian by the State of
Saxony (Germany) in 2015/2016.
Recently,
I relocated from Berlin to Barcelona and am currently completing my
doctorate in Translation and Intercultural Studies at the Universitat
Autònoma de Barcelona. The language of my dissertation is Spanish and
its main focus is on interpreting in asylum procedures.

Due
to my previous work I am familiar with and able to translate materials
in the following fields: refugee law, NGO project management, public
subsidies and administrative procedures as well as psychotherapy,
especially in the field of trauma and refugee mental health.

I
also offer proofreading and editing of CVs and motivation letters for
job applications in Germany as well as academic papers in the
humanities.


Volunteering:

Multilingual COVID-19 Poster https://translationcommons.org/contributors-covid19/

"Translation: The inside story" (Proz.com) https://go.proz.com/ru/%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4-%D0%B2%D0%B7%D0%B3%D0%BB%D1%8F%D0%B4-%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D1%83%D1%82%D1%80%D0%B8 

Global Voices Online in German https://de.globalvoices.org/author/ksenia-yakovleva/  

Global Voices Online in Russian https://ru.globalvoices.org/author/ksenia-yakovleva/  

Dieser Nutzer hat Kollegen beim Übersetzen von schwierigen Begriffen geholfen und dadurch KudoZ-Punkte erworben. Auf Gesamtpunktzahl(en) klicken, um Übersetzungen zu sehen.

Gesamtpunktzahl: 85
(Schwierigkeitsgrad PRO)


Sprachrichtungen (PRO)
Deutsch > Russisch65
Spanisch > Deutsch12
Russisch > Deutsch8
Allgemeine Gebiete (PRO)
Sonstige43
Kunst/Literatur26
Technik4
Marketing4
Wirtschaft/Finanzwesen4
Punkte in 1 weiteren Gebiet >
Fachgebiete (PRO)
Sport/Fitness/Erholung18
Journalismus12
Staatswesen/Politik8
Werbung/PR8
Bildungswesen/Pädagogik8
Dichtung und Belletristik8
Produktion/Fertigung4
Punkte in 5 weiteren Gebieten >

Alle Punkte ansehen >
Schlüsselwörter: Humanitarian Interpreting, Community Interpreting, interpreting for refugees, refugees, asylum seekers, asylum, migration, migrants, PTSD, posttraumatic stress disorder. See more.Humanitarian Interpreting, Community Interpreting, interpreting for refugees, refugees, asylum seekers, asylum, migration, migrants, PTSD, posttraumatic stress disorder, posttraumatic stress, trauma, mental health, immigration law, asylum law, human rights, коммунальный перевод, перевод в социальной сфере, перевод в сфере гуманитарной помощи, перевод для беженцев, беженцы, соискатели убежища, убежище, миграция, мигранты, ПТСР, посттравматическое стрессовое расстройство, посттравматический стресс, травма, психическое здоровье, миграционное право, право убежища, права человека, Dolmetschen im humanitären Bereich, Behördendolmetschen, Dolmetschen für Geflüchtete, Geflüchtete, Asylsuchende, Asyl, Migration, Migranten, PTBS, posttraumatische Belastungsstörung, posttraumatischer Stress, Trauma, psychische Gesundheit, Migrationsrecht, Asylrecht, Menschenrechte, interpretación humanitaria, interpretación en los servicios públicos, interpretación para refugiados, refugiados, solicitantes de asilo, asilo, migración, migrantes, TEPT, trastorno de estrés postraumático, estrés postraumático, trauma, salud mental, derecho migratorio, derecho de asilo, derechos humanos. See less.


Letzte Profilaktualisierung
Oct 27, 2023