Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano Da Francese a Italiano Da Italiano a Inglese Da Italiano a Francese Da Inglese a Francese Da Francese a Inglese
Client-vendor relationship recorded successfully! annaval has been added to your list of hired vendors.
Rate vendor Manage list annaval Retail Marketing & Engineering
Madrelingua : Italiano (Variants: Roman / Romanesco, Swiss )
Traduzioni - Affidabilità e Puntualità
Traduttore e/o interprete freelance, Identità verificata This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber .
Copywriting, Transcreation, Editing/proofreading, Translation, Subtitling, Website localization, Software localization, Interpreting, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Training, Project management, Desktop publishing Specializzazione: Pubblicità/Pubbliche relazioni Giornalismo Viaggi e Turismo Poesia e Prosa Cinema, Film, TV, Teatro Giochi/Videogiochi/Gioco d'azzardo/Casinò IT (Tecnologia dell'informazione)
Altre aree di lavoro: Brevetti Finanza (generale) Computer (generale) Ingegneria (generale) Energia/Produzione di energia Automobilistico/Auto e autocarri Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda
More
Less
Punti PRO: 334 , Risposte a domande: 223 , Domande inviate: 87 4 Progetti inseriti 1 Riscontro positivo da parte di colleghi Dettagli del progetto Descrizione del progetto Conferma Translation Volume: 4000 words Completato: Dec 2007 Languages:Da Inglese a Italiano Barclays Sales Advisory Training Finanza (generale) Nessun commento. Translation Volume: 3000 words Completato: Oct 2007 Languages:Da Inglese a Italiano Ralph Lauren New Collections Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda Nessun commento. Volume: 10000 words Duration: Feb 2008 to Mar 2008 Languages:Da Inglese a Italiano English to Italian Fashion & Marketing Translator required with Trados & Tag Editor Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda Nessun commento.Commento di un collega: Micaela Genchi : Nessun commento. Translation Volume: 0 days Duration: May 2008 to Jun 2008 Languages:Da Inglese a Italiano English to Italian Telecom(munications) proofreading Elettronica/Elettrotecnica Nessun commento.
More
Less
Master's degree - UNINT (https://www.unint.eu/it/ateneo/profilo.html) through Agenzia TuttoEuropa, Turin Anni di esperienza: 22 Registrato in ProZ.com: Nov 2006. N/A Da Inglese a Italiano (SSIT - ROME, verified) Da Francese a Italiano (SSIT, verified) Da Italiano a Inglese (SSIT - ROME, verified) Da Italiano a Francese (SSIT, verified) N/A Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Alchemy Publisher, Frontpage, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Translation Workspace, Powerpoint, QuarkXPress, SDLX, Smartling, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
8 forum posts http://www.linkedin.com/in/avcecili CV available upon request Training sessions attended annaval sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali .
Biografia
"Read not to contradict and confute, nor to believe and take for
granted, nor to talk and discourse, but to weigh and consider."
Francis Bacon, Essays
Questo membro ha acquisito punti KudoZ aiutando altri colleghi nella traduzione di termini di livello PRO. Cliccare sui punteggi per visualizzare le proposte di traduzione suggerite. This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields. Project History Summary Total projects 4 With client feedback 0 Corroborated 1 0 positive (0 entries) positive 0 neutral 0 negative 0
Job type Translation 3 1 Language pairs Da Inglese a Italiano 4 Specialty fields Prodotti tessili/Abbigliamento/Moda 2 Finanza (generale) 1 Other fields Elettronica/Elettrotecnica 1
Parole chiave: translation, proof-reading, rendicontazione, brevetti, accounting, economia, marketing, French, Italian, English. See more . translation,proof-reading,rendicontazione, brevetti,accounting,economia, marketing,French,Italian,English,pair,engineering,computer,art,law,contract,tourism,fashion,leaflet,advertisment,apps,CAT,trados,multiterm,psychology, neuro, ordinateur,industry,Politics,art,Design,music,computer,science,Open,Source,Medicine,Drugs,Business, commerce,tech,engineering,accountancy,Essays,Works,study,trial,clinical,pharmaceuticals, international,Law,Trade, Leaflets,User,guides, Agriculture, textiles,agreements,contratti, economia, finanza, bus,financial,traduzioni,revisioni, proofreading, editing,copywriting, scrittura creativa, pubblicità,campagne,pubblicitarie,traduzione,editoriale,libri,entairtenement,divertimento,film,serie,TV,dialogo,dialoghi,sottotitoli,adattamento. See less . Questo profilo ha ricevuto 68 visite visite nel corso dell'ultimo mese, da un totale di 46 visitatori Ultimo aggiornamento del profilo Feb 26, 2020