Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
retournez d'un cordon
English translation:
drizzle some around
Added to glossary by
MoiraB
Feb 23, 2006 12:07
18 yrs ago
1 viewer *
French term
retournez d'un cordon
French to English
Other
Cooking / Culinary
From a French recipe (Ecrevisses du Léman, piperade en cassolette):
Retournez les ramequins au centre des assiettes, dressez les queues d'écrevisses autour de la timbale obtenue. Avec l'huile d'écrevisses, lustrez cette timbale, retournez d'un cordon et versez sur les écrevisses. Servez.
I'm probably missing something very obvious here, but what does the "retournez d'un cordon" part mean?
Many thanks in advance for any help...
Retournez les ramequins au centre des assiettes, dressez les queues d'écrevisses autour de la timbale obtenue. Avec l'huile d'écrevisses, lustrez cette timbale, retournez d'un cordon et versez sur les écrevisses. Servez.
I'm probably missing something very obvious here, but what does the "retournez d'un cordon" part mean?
Many thanks in advance for any help...
Proposed translations
(English)
4 +6 | drizzle some around | MoiraB |
Proposed translations
+6
16 mins
Selected
drizzle some around
Think it just means drizzle literally a trail/string/ribbon of the sauce around the timbales then pour the rest onto the écrévisses.
This site doesn't use the same verb but the idea's the same, I think.
http://www.chefsimon.com/omnantua.htm
Disposer sur l'omelette 2 belles queues d'écrevisses avec une lame de truffe au milieu, et l'entourer d'un cordon de sauce Nantua.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-23 12:26:17 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, I meant drizzle some of the oil, not sauce (thinking of lunch!). I think the author probably means "entourez" rather than "retournez".
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-02-23 12:29:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ha, just spotted this on the same Google search page!
RSR - La Première - Les émissions - Premier service - [ Translate this page ]
Ecrevisses du Léman en cassolette de piquillos et jambon sec de Savoie ... lustrer avec l'huile d'écrevisses et entourer la timbale d'un cordon d'huile. ...
www.rsr.ch/view.asp?DomID=934&ClickedDate=4/30/2004
Someone's been pinching recipes, methinks!
This site doesn't use the same verb but the idea's the same, I think.
http://www.chefsimon.com/omnantua.htm
Disposer sur l'omelette 2 belles queues d'écrevisses avec une lame de truffe au milieu, et l'entourer d'un cordon de sauce Nantua.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2006-02-23 12:26:17 GMT)
--------------------------------------------------
sorry, I meant drizzle some of the oil, not sauce (thinking of lunch!). I think the author probably means "entourez" rather than "retournez".
--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2006-02-23 12:29:03 GMT)
--------------------------------------------------
Ha, just spotted this on the same Google search page!
RSR - La Première - Les émissions - Premier service - [ Translate this page ]
Ecrevisses du Léman en cassolette de piquillos et jambon sec de Savoie ... lustrer avec l'huile d'écrevisses et entourer la timbale d'un cordon d'huile. ...
www.rsr.ch/view.asp?DomID=934&ClickedDate=4/30/2004
Someone's been pinching recipes, methinks!
Note from asker:
Yes, I see what you mean Moira - that seems to make sense. Thanks a lot. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Great- many thanks Moira."
Something went wrong...