Jan 9, 2009 12:35
15 yrs ago
English term

stem ginger

English to Polish Other Cooking / Culinary
Sticky toffee puddings with ginger and salted caramel
(...)
175 g self-raising flour
175 g pitted dried dates
300 ml hot water
1 tsp bicarbonate of soda
50 g stem ginger in syrup

We wcześniejszych przepisach tłumaczyłem "stem ginger" jako "imbir w syropie". Np. Pumpkin and maple syrup cheesecake:
400 g pumpkin or squash (prepared weight)
125 g melted butter
200 g digestive biscuits
50 g ground pecan nuts
25 g finely chopped stem ginger

A teraz mam "stem ginger IN SYRUP", czyli chyba wcześniej błąd.

Discussion

Joanna Rączka Jan 9, 2009:
korzeń imbiru A nie jest samo "stem ginger" po prostu zwykły, świeży, surowy imbir, czyli korzeń imbiru? To można kupić juz nawet w Polsce, nie tylko w supermarketach. A "in sirup" w jakiejś zalewie. Ja jakbym zobaczyła w przepisie samo stem ginger, to kupiłabym po prostu świeży imbir.

Proposed translations

2 hrs
Selected

młody imbir


Wydaje sie, ze stem ginger to to samo co:

green ginger = spring ginger = new ginger = young ginger = stem ginger = pink ginger = baby ginger

Notes: These pink-tipped, shiny pieces of young ginger are mild and usually don't need to be peeled. They're easy to find in Asian markets.

Substitutes: ginger (more pungent)
http://www.107.it/alimenta/vegetables_category/tubers/Ginger...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-01-09 15:25:32 GMT)
--------------------------------------------------

Tu oczywiscie:
młody imbir w zalewie lub w syropie
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięks wszystkim!"
+1
9 mins

kandyzowany imbir

dynamicznie
opis tu (u dołu) wskazuje, że to kandyzowany imbir - ale cukiernikiem nie jestem stąd pewność średnia, bo może są niuanse
http://www.waitrose.com/food/cookingandrecipes/cookinglibrar...

Zob. też PWN/Ox - jest tłumaczenie - czemu nie odpowiada?
Peer comment(s):

agree Justyna Zborowska : zdecydowanie mu bliżej do kandyzowania niż marynaty
40 mins
Something went wrong...
18 mins

imbir marynowany

Cienkie plastry młodego imbiru w lekko słodkiej zalewie octowej.
Samo "stem ginger" oznacza "korzeń imbiru", choć w rzeczywistości jest to kłącze naziemne.
Something went wrong...
17 hrs

canton ginger/

Stem ginger jest to tzw "canton ginger" kupowany w sklepach chinskich.
wg Webster Third New International Dictionary 1993 jest to:
a fine grade of crystalized or preserved ginger.
Wiecej nie wiem poniewaz nigdy tego nie uzywalam.
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

imbir z kulinarnego punktu widzenia:

http://www.foodsubs.com/Ginger.html#lesser galangal

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-01-09 13:42:22 GMT)
--------------------------------------------------

(trzeba to łącze ręcznie skopiować, sorry)
Something went wrong...
9 hrs
Reference:

Trochę o imbirze

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search