Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
take on ... of annual welfare payments
German translation:
jährliche Versorgungsleistungen von ... übernehmen
Added to glossary by
Hans G. Liepert
Aug 3, 2009 16:47
14 yrs ago
English term
take on ... of annual welfare payments
English to German
Bus/Financial
Insurance
Newsletter zur Versicherungsbranche
Zusammenfassung eines Interviews mit einem Vertreter der britischen Versicherungsbranche:
He also welcomed a report by the insurance industry working group, which set out a vision for the industry in 2020 and recommended the industry encourage greater saving and preparation for financial distress,potentially involving the industry ***taking on GBP17bn of annual welfare payments***: equivalent to another Prudential entering the market.
Wie würdet ihr den markierten Teil übersetzen?
He also welcomed a report by the insurance industry working group, which set out a vision for the industry in 2020 and recommended the industry encourage greater saving and preparation for financial distress,potentially involving the industry ***taking on GBP17bn of annual welfare payments***: equivalent to another Prudential entering the market.
Wie würdet ihr den markierten Teil übersetzen?
Proposed translations
(German)
4 +1 | jährliche Versorgungsleistungen von 17 Mrd. GBP übernehmen | Hans G. Liepert |
2 +1 | jährliche Sozialleistungen im Wert von 17 Mrd. BP übernehmen | Katja Schoone |
Change log
Aug 11, 2009 15:07: Hans G. Liepert Created KOG entry
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
jährliche Versorgungsleistungen von 17 Mrd. GBP übernehmen
ich denke nicht, dass es Sozialleistungen sind (dafür sid sie viel zu hoch!), sondern die Pensionen und Betriebsrenten (keine Sozialleistungen!).
Auf dem Gebiet gibt es natürlich in UK ständig Ärger, weil durch das hochentwickelte Pensionssystem beim Ausfall von Pensionsträgern oder Unternehmen ständig etwas am Dampfen ist - daher auch der Rat zur Vorsorge für fianziele Notlagen
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-08-03 18:30:37 GMT)
--------------------------------------------------
finanzielle Notlagen! natürlich
Auf dem Gebiet gibt es natürlich in UK ständig Ärger, weil durch das hochentwickelte Pensionssystem beim Ausfall von Pensionsträgern oder Unternehmen ständig etwas am Dampfen ist - daher auch der Rat zur Vorsorge für fianziele Notlagen
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2009-08-03 18:30:37 GMT)
--------------------------------------------------
finanzielle Notlagen! natürlich
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke euch beiden! "
+1
24 mins
jährliche Sozialleistungen im Wert von 17 Mrd. BP übernehmen
So verstehe ich das.
Discussion
"Er begrüßte außerdem einen Bericht der Insurance Industry Working Group (IIWG), einer von der britischen Regierung eingesetzten Arbeitsgruppe. Der Bericht entwirft eine Vision für die Branche im Jahr 2020 und empfiehlt den Versicherungsgesellschaften, die versicherten Unternehmen zur Bildung größerer Rücklagen als Vorkehrung gegen Finanzkrisen zu ermutigen. Dadurch könnten zusätzliche Versorgungsleistungen in Höhe von 17 Mrd. GBP pro Jahr erbracht werden, was dem Markteintritt eines weiteren Akteurs von der Größe von Prudential entspräche." (?)
"Er begrüßte außerdem einen Bericht der Insurance Industry Working Group (IIWG), einer von der britischen Regierung eingesetzten Arbeitsgruppe. Der Bericht entwirft eine Vision für die Branche im Jahr 2020 und empfiehlt den Versicherungsunternehmen, die Bildung größerer Rücklagen als Vorkehrung gegen Finanzkrisen zu ermutigen. In diesem Zusammenhang könnten die Versicherungsunternehmen auch jährliche Versorgungsleistungen in Höhe von 17 Mrd. GBP übernehmen, was dem Markteintritt eines weiteren Akteurs von der Größe von Prudential entspräche." (?)