Jan 13, 2003 04:20
21 yrs ago
2 viewers *
German term
ich liebe den kommunikativen Austausch und habe Freude daran zu fördern
German to English
Bus/Financial
Human Resources
Resume profile of Austrian searching for job in US.
Proposed translations
(English)
Change log
Mar 15, 2007 21:02: Steffen Walter changed "Term asked" from "liebe den kommunikativen Austausch und habe freude daran zu fordern" to "ich liebe den kommunikativen Austausch und habe Freude daran zu fördern" , "Field (specific)" from "(none)" to "Human Resources"
Proposed translations
+1
6 hrs
Selected
my version:
I am a keen communicator with a real/genuine enjoyment of healthy debates.
‘zu fordern’ doesn’t make any sense without further context, hence the last part of my suggestion is pure guesswork.
Hope it helps anyway.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 10:44:54 (GMT)
--------------------------------------------------
enjoyment FOR HEALTHY DEBATE sounds better ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 11:03:28 (GMT)
--------------------------------------------------
Just found the next part of the sentence which adds some context. Perhaps it should read
I am a keen communicator who genuinely enjoys and encourage team working.
‘zu fordern’ doesn’t make any sense without further context, hence the last part of my suggestion is pure guesswork.
Hope it helps anyway.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 10:44:54 (GMT)
--------------------------------------------------
enjoyment FOR HEALTHY DEBATE sounds better ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-13 11:03:28 (GMT)
--------------------------------------------------
Just found the next part of the sentence which adds some context. Perhaps it should read
I am a keen communicator who genuinely enjoys and encourage team working.
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins
I love the communication exchange and take pleasure in promoting...
none
1 hr
I enjoy debate
or
I enjoy instigating discussions
I enjoy instigating discussions
+2
2 hrs
Moderator's note
Please refrain from adding comments regarding the asker's decision to post a question. If you have a problem with questions, please contact the moderator concerned.
I have contacted 'gerzita', pointing out that KudoZ is for terms, not for phrases or entire paragraphs.
Thank you for your understanding.
I have contacted 'gerzita', pointing out that KudoZ is for terms, not for phrases or entire paragraphs.
Thank you for your understanding.
Peer comment(s):
agree |
wrtransco
3 hrs
|
agree |
Steffen Walter
: Just wanted to raise this point.
4 hrs
|
4 hrs
I am a good / great communicator, and enjoy ...
*
Discussion