Jun 20, 2017 23:21
6 yrs ago
English term
cytokine-specific tool antibody
English to Russian
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
The skilled person will be familiar with techniques for assessing cytokine levels in patients and patient samples, for example, by use of one or more of tissue biopsy, immunohistochemistry, immunofluorescence, tissue staining, cytokine mRNA quantification (e.g., using PCR, such as Taqman™ PCR), cytokine protein detection and quantification (e.g., using cytokine-specific tool antibody and quantification, such as by ELISA or another standard protein quantification technique).
Специалист в данной области сможет ознакомиться с методами оценки уровней цитокинов у пациентов и в образцах пациентов, например, за счет использования одного или более методов из биопсии ткани, иммуногистохимии, иммунофлуоресценции, окраски тканей, количественной оценки мРНК цитокинов (например, с использованием ПЦР, как, например, Taqman™ PCR), количественного и качественного определения цитокинов (например, с использованием цитокин-.............., как, например, с помощью ИФА или другого стандартного метода качественного определения белков).
не уверен также в "cytokine protein detection"
Спасибо!
Специалист в данной области сможет ознакомиться с методами оценки уровней цитокинов у пациентов и в образцах пациентов, например, за счет использования одного или более методов из биопсии ткани, иммуногистохимии, иммунофлуоресценции, окраски тканей, количественной оценки мРНК цитокинов (например, с использованием ПЦР, как, например, Taqman™ PCR), количественного и качественного определения цитокинов (например, с использованием цитокин-.............., как, например, с помощью ИФА или другого стандартного метода качественного определения белков).
не уверен также в "cytokine protein detection"
Спасибо!
Proposed translations
(Russian)
4 +2 | специфические антитела к цитокинам | Natalie |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
специфические антитела к цитокинам
Специалисты в данной области знакомы с методами оценки содержания цитокинов в организме пациентов и в образцах пациентов, например, путем использования одного или более методов биопсии ткани, иммуногистохимии, иммунофлуоресценции, окрашивания тканей, количественной оценки мРНК цитокинов (например, с использованием ПЦР, например, Taqman™ PCR), выявления и количественного определения содержания цитокиновых белков (например, с использованием специфических антител к цитокинам и применения методов количественного анализа, например, ИФА или других стандартных методов количественного определения белков).
В принципе, писать "цитокиновых белков" совсем необязательно, можно и просто "цитокинов".
Что касается "tool antibody", то здесь авторы хотели подчеркнуть использование антител в качестве "инструмента", но не думаю, что это следует переводить буквально.
В принципе, писать "цитокиновых белков" совсем необязательно, можно и просто "цитокинов".
Что касается "tool antibody", то здесь авторы хотели подчеркнуть использование антител в качестве "инструмента", но не думаю, что это следует переводить буквально.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
Something went wrong...