Jul 21, 2017 08:20
6 yrs ago
English term

customary political organisation

English to German Law/Patents Government / Politics
Liebe KollegInnen,

es geht um ein afrikanisches Land in einem Menschenrechtsbericht. Custumary bereitet mir immer wieder Probleme, mal passt gewohnheitsrechtlich ganz gut, im Netz wird es oft aber auch nur mit traditionell übersetzt. Wie sieht es im Zusammenhang mit politischer Ordnung aus?

Dank im Voraus und schönes Wochenende mit ausgewogenem Sonnen-/Regen-Gleichgewicht

Noe


Women's rights are not sufficiently protected and political reforms aimed at harmonising the customary political organisation and the new political space are still required.

Discussion

Noe Tessmann (asker) Jul 22, 2017:
Danke Mario alteingesessene klingt zwar nett, aber basierend auf Gewohnheitsrecht ist wohl zutreffender.
Julia Paiva Nunes Jul 22, 2017:
alteingesessen ist doch gut Und traditionell (verwurzelte) würde vielleicht auch gehen.
Marion Schweizer Jul 22, 2017:
customary monarchy Vorsicht! Hier hast du es möglicherweise - IMHO sehr wahrscheinlich - mit dem Gewohnheitsrecht zu tun. Also eine auf dem Gewohnheitsrecht basierende Monarchie.
Noe Tessmann (asker) Jul 22, 2017:
customary monarchy auch noch :( Ich hab jetzt noch die customary monarchy dazubekommen, das googelt nicht mal auf Englisch gut. Da versuche ich es mal mit alteingesessen.


The political system, which aims to reconcile a traditional approach based on a ****customary monarchy**** and a modern open democratic system, still requires significant reforms, including of the electoral system, which does not rely on political parties' programmes but on individuals.
Noe Tessmann (asker) Jul 21, 2017:
Danke Marion, Maïté und Julia für Eure Antworten, ich lass das mal sickern. Hab noch jede Menge Bericht vor mir.

Proposed translations

+2
39 mins
Selected

vorhandene/gegebene politische Ordnung

Das Wort "traditionell" im Zusammenhang mit Afrika finde ich oft auch schwierig, weil damit häufig sehr unterschiedliche Dinge konnotiert werden (in Richtung "primitiv" z.B. - geht gar nicht). Wenn sich customary in deinem Text auf das bezieht, was ist bzw. in den letzten 20 Jahren war, fände ich "vorhanden" oder "gegeben" passender. Evtl. auch "politische Gegebenheiten".
Note from asker:
Danke Marion
Peer comment(s):

agree Steffen Walter
42 mins
agree Julia Paiva Nunes : Guter Vorschlag, aber eigentlich ist das Wort hier so extrem nichtssagend bis redundant, dass man es auch einfach weglassen kann, finde ich.
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

überlieferte politische Ordnung

handelt es sich nicht um überlieferte Regeln , die oft an die Stelle des Gesetzes in vielen afrikanischen Ländern gelten
Something went wrong...
10 hrs

bestehende politische Verhältnisse

Noch eine Variante :) Etwas idiomatischer, finde ich.
Something went wrong...
1 day 3 hrs

ortsübliche politische Ordnung

-
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search