Jul 2, 2019 10:47
4 yrs ago
1 viewer *
allemand term
Vollzugshandlung (Rechtshilfeersuchen) - Schweiz
allemand vers français
Droit / Brevets
Droit (général)
Kontext.
Die Schweizer Staatsanwaltschaft schreibt :
Sollte ein Rechtshilfeersuchen (von Frankreich an die Schweiz) nicht innerhalb dieser Frist (bei uns) eintreffen, nehmen wir an, dass auf Rechtshilfe verzichtet wird. In diesem Falle würden wir auf *Vollzugshandlungen* verzichten.
Wie versteht ihr die Vollzugshandlungen ? "Actes d'enquête" demandés dans la demande d'entraide judiciaire ?
Vielen Dank im Voraus
Die Schweizer Staatsanwaltschaft schreibt :
Sollte ein Rechtshilfeersuchen (von Frankreich an die Schweiz) nicht innerhalb dieser Frist (bei uns) eintreffen, nehmen wir an, dass auf Rechtshilfe verzichtet wird. In diesem Falle würden wir auf *Vollzugshandlungen* verzichten.
Wie versteht ihr die Vollzugshandlungen ? "Actes d'enquête" demandés dans la demande d'entraide judiciaire ?
Vielen Dank im Voraus
Proposed translations
(français)
4 | mesure d'exécution (demande d'assistance judiciaire) | Michael Confais (X) |
Proposed translations
39 minutes
Selected
mesure d'exécution (demande d'assistance judiciaire)
Hallo Rita,
"Vollzugshandlung" = "mesure d'exécution"
(2. Satz auf dieser Schweizer Website)
https://www.droit-bilingue.ch/rs/lex/2007/09/20070993-a35-de...
"Accord entre la Suisse et la République Tchécoslovaque concernant l'assistance judiciaire réciproque
[...]
I. Notifications d'actes judiciaires; commissions rogatoires
Art. 1
[...]
Il n'y a pas lieu de prêter l'assistance judiciaire quand l'intervention requise a le caractère d'une mesure d'exécution."
https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19260045/...
Rechtshilfeersuchen = demande d'assistance judiciaire
"Accord européen sur la transmission des demandes d'assistance judiciaire
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 1er décembre 1994
Entré en vigueur pour la Suisse le 2 janvier 1995
[...]
Les Etats membres du Conseil de l'Europe, signataires du présent Accord,
[...]
convaincus que l'instauration d'un système de transmission des demandes d'assistance judiciaire adéquat contribuerait à atteindre ce but,
sont convenus de ce qui suit :"
https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/19770012/...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Sehr schön, dann schreiben wir das.
Schönes Wochenende"
Discussion