Glossary entry

French term or phrase:

Exigez la qualité X

German translation:

X: Die Qualitätsmarke

Added to glossary by Steffen Walter
Apr 7, 2022 19:42
2 yrs ago
25 viewers *
French term

Exigez

French to German Marketing Textiles / Clothing / Fashion Berufskleidung
Hallo,

der folgende Satz steht zusammenhanglos in einer Liste mit Sätzen aus der Website eines Herstellers für Berufskleidung. Abgesehen von dem Problem, dass die Übersetzung auf 25 Zeichen begrenzt ist, sodass alle meine bisherigen Ideen zu lang waren, ist mir nicht klar, was genau mit "exigez" hier gemeint ist. "X" steht für den Markennamen. Danke für Ideen!


Exigez la qualité X
Change log

Apr 13, 2022 09:37: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1267019">Doris Wolf's</a> old entry - "Exigez"" to ""X: Die Qualitätsmarke""

Discussion

Doris Wolf (asker) Apr 13, 2022:
Vielen Dank für Eure Beiträge!
Das eigentliche Problem war wirklich die Zeichenbegrenzung. Die zulässige Anzahl von 25 Zeichen sollte ja auch noch den Markennamen umfassen, der ohne Leerzeichen schon aus vier Zeichen besteht.
M. Perk Apr 8, 2022:
"Für hohe Ansprüche:"....
Oder: "Für Anspruchsvolle:"...
Kürzer: "In Topqualität:"....
Nicht ideal, aber angesichts der Zeichenlänge evtl. eine Möglichkeit
Steffen Walter Apr 8, 2022:
?? Beide bisherigen Antworten überschreiten doch nicht das von dir angegebene Limit von 25 Zeichen. Wieviele Zeichen hat der Name X?
Doris Wolf (asker) Apr 8, 2022:
Vielen Dank für die Antwort, die ich gern verwendet hätte, die aber aufgrund der Zeichenbegrenzung zu lang ist.

Proposed translations

+3
12 hrs
French term (edited): Exigez la qualité X
Selected

X: Die Qualitätsmarke

Stets/immer Topqualität: X
X steht für Topqualität
Qualität hat einen Namen: X (wohl zu lang)
Peer comment(s):

agree Jutta Deichselberger
1 hr
agree Claire Bourneton-Gerlach
2 hrs
agree Andrea Erdmann : oder "X steht für Qualität" / "X heißt Qualität"
7 hrs
Ja, oder so.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank für die kreative Lösung!"
3 hrs

Beanspruchen Sie Qualität

-
Something went wrong...
10 hrs

Wählen Sie Qualität

So würde ich es wahrscheinlich lösen.
Something went wrong...
19 hrs
French term (edited): Exigez la qualité X

X - DIE Qualität

...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search