Glossary entry

Dutch term or phrase:

nieuw kleedje

French translation:

la nouvelle présentation

Added to glossary by Elisabeth Vandezande
Oct 1, 2009 07:48
14 yrs ago
1 viewer *
Dutch term

nieuw kleedje

Dutch to French Marketing SAP
Article sur les premières expériences d'utilisation de la nouvelle version d'un logiciel de gestion des RH (XXX). Je cherche en vain une traduction assez proche de l'original. J'avais d'abord pensé à "nouveaux habits" mais cela ne me satisfait guère... d'autant plus qu'apparemment, il ne s'agit pas d'un simple relooking mais d'une réelle amélioration du contenu.

2 exemples de phrases :
- "XXX : het nieuwe kleedje past"
- "In dec. 2008 onthulden we dat XXX in een nieuw kleedje zou worden gestoken..."
Change log

Oct 6, 2009 07:36: Elisabeth Vandezande Created KOG entry

Proposed translations

1 hr
Selected

la nouvelle présentation

p. ex.
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Optons donc pour la simplicité... Merci à toutes !"
32 mins

paré de neuf

Je vous fais cette proposition,bien que personnellement j'aurais fait le choix de m'éloigner du flamand.
En rester trop proche n'est pas toujours bien lu ou compris en français.
Something went wrong...
34 mins

mis à jour/niveau

si ce n'est que la forme = nouveau look
si le contenu a été modifié = mis à niveau ?
Something went wrong...
2 hrs

le rafraîchissement

rafraîchir un produit (utilisé beaucoup dans le monde des logiciels; voir phrase ci-dessous)
Example sentence:

"Le président de la CAI a indiqué qu'il était en effet temps de rafraîchir le logiciel de gestion, mais que la liste des travaux à effectuer pour l'améliorer est très longue."

Something went wrong...
7 hrs

nouveaux atours

se parer de nouveaux atours
Something went wrong...
7 hrs

remanié/relooké

bien que j'ai horreur de "relooké" ;-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search