Glossary entry

English term or phrase:

the screw has lost purchase

French translation:

la vis a perdu son ancrage

Added to glossary by Drmanu49
Jun 1, 2020 10:03
4 yrs ago
38 viewers *
English term

the screw has lost purchase

English to French Medical Medical: Instruments Orthopedics
Context: Orthopedic surgery

Sentence: "The implant enhancement system is intended for use with spinal fixation devices where the screw has lost purchase due to screw loosening, back out, or breakage."
Change log

Jun 8, 2020 12:44: Drmanu49 Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Yvonne Gallagher

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
3 mins
Selected

la vis a perdu son ancrage

Les mini-vis, ancrages osseux temporaires - SFODF
www.sfodf.org › avada_portfolio › les-mini-vis-ancrag...
12 févr. 2019 - Ancrage indirect : la mini-vis est, dans ce cas, reliée par une ... Lorsque son application est à distance de l'os à cause de l'épaisseur de la gencive ... L'éventualité d'une perte des vis d'origine inflammatoire est nulle, car la ... 2018 SFODF | Tous droits réservés Société Française d'Orthopédie Dento-Faciale.

Utilisation des plaques d'ancrage en orthodontie - DUMAS
dumas.ccsd.cnrs.fr › dumas-01369280 › document
PDF
20 sept. 2016 - L'ancrage en orthodontie : rappels biomécaniques . ... Correction orthopédique de la classe III squelettique . ... subit une perte d'ancrage, ... vis), la profondeur du vestibule, la typologie faciale et la nécessité thérapeutique.

--------------------------------------------------
Note added at 1 jour 2 heures (2020-06-02 12:14:58 GMT)
--------------------------------------------------

Réponse confirmée par J. Barth, chirurgien orthopédique.
Peer comment(s):

agree Youssef Chabat : Ou base de fixation
5 mins
Thank you.
agree Lionel-N
20 mins
Thanks Lio.
neutral Daryo : this text is about spinal implants
2 hrs
Same principle.
agree Lorraine Dubuc : N'est plus stable, ne tient plus (perte de tenue, de stabilité, de solidité)
3 hrs
Thank you.
agree Bertrand Leduc
3 hrs
Thank you Bertrand.
agree Anna Sarapuk
4 hrs
Thank you.
agree GILLES MEUNIER
1 day 20 hrs
Thank you Gilles.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-3
11 mins

la vis tourne à vide

Bonjour,

Je dirais "tourne à vide". C'est la même idée que "lost its grip" en qq sorte
Peer comment(s):

agree Maïté Mendiondo-George
12 mins
disagree Drmanu49 : Non ce n'est pas le sens "screw loosening, back out, or breakage."Avec un indice de confiance 5? // Pas question d’être désagréable mais simplement incrédule.
21 mins
Inutile d'être désagréable, Monsieur. Un seul "?" aurait suffi :-)
disagree Thomas T. Frost : It's not a case where the screw is being screwed in. It's already sitting inside./The loosening here must be caused by tiny movements in the tissue or bone or other stuff around the screw.
43 mins
Thank you Thomas for your explanation, I see where I got it wrong (it's a bit strange then that they chose "screw" and "loosened" but so be it^^). Thank you also for your politeness :)
disagree Daryo : agree with Drmanu49 and Thomas T. Frost // it well might be "just a screw", but even with "just a screw" there are "nuances of meaning" that are in fact far more than "nuances" - are simply wrong - this screw CAN NOT rotate freely - *even if loosened*!
1 hr
I see your point but your condescending tone is uncalled for.
disagree Tony M : Not a correct translation of this technical term in any context.
2 days 4 hrs
Something went wrong...
+2
2 hrs

la vis ne tient plus

"The implant enhancement system is intended for use with spinal fixation devices ..."

In spinal fixation there is no special "anchoring" - the screw is simply screwed directly into the bone mass of vertebrae.

"the screw has lost purchase" is no more than an elaborate way of saying that the connection with the bone has become loose => "la vis ne tient plus"
Peer comment(s):

agree Tony M
6 mins
Thanks!
agree Lorraine Dubuc : C'est bon également.
1 hr
Merci!
neutral Drmanu49 : Wouldn’t work with breakage though.
5 hrs
can't see why not? even if the problem is not the screw-bone connection but at the other end, the result as far as the whole implant is concerned would still be the same "la vis ne tient plus"?
Something went wrong...
10 hrs

la vis a perdu l'adhérence

Il manque la traduction:

Term: grip
Term reference: btl exploit; inichar press
Reliability: 3
Term: adherence
Term reference: btl exploit; inichar press
Reliability: 3
Term: purchase
Term reference: btl exploit; inichar press
Reliability: 3
fr
Term: adhérence
Term reference: vidal ext 436-449
Reliability: 3
https://iate.europa.eu/entry/result/1469635/en-fr-la-mul

... la vis a perdu l'adhérence en raison du desserrage de la vis,


--------------------------------------------------
Note added at 23 hrs (2020-06-02 09:23:49 GMT)
--------------------------------------------------

ADHÉRENCE, n.f.
(1.1) Capacité de la plaque dentaire, du tartre et d’autres dépôts de tenir à la surface dentaire. L’adhérence peut être plus ou moins grande selon le type de dépôt.
(5.3) Liaison de la surface de deux substances.
(4.0) Union accidentelle ou pathologique de deux tissus contigus dans l’organisme.
:
MORDANÇAGE, n.m.(1.1) Technique de préparation de la surface dentaire qui consiste à créer des micro-porosités dans l’émail ou la dentine, afin d’augmenter l’adhérence des matériaux (résines composites, agent de scellement, etc).
http://pages.videotron.com/blemieux/Dictionnaire_des_Termes_...

06 Empreintes
À l ́Université d ́Aix-La-Chapelle on a mis au point un nouveau porte-empreinte avec technique de membrane pour l ́implantologie. L ́invention : les pivots de l ́implant « transpercent » la membrane, ce qui permet un positionnement facile, propre et précis.
Propriétés de la céramique Ecoline Dentine
:
Adhérence (ISO 9693) (Legacy) 26 MPa(Excel) 27 MPa(Biocclus 4) 30 MPa(Degudent SF) 39 MPa
http://www.hagerwerken.de/wp-content/uploads/2018/11/HW-CatD...

- La forme des implants: il existait à l’origine deux formes principales pour les implants: les vis et les cylindres. Cependant les résultats se sont montrés plus stables dans le temps avec les vissés, que ce soit au maxillaire ou à la mandibule.
- L’état de surface: une surface rugueuse par sablage donne une meilleure adhérence à la fibrine permettant ultérieurement une meilleure apposition osseuse.
- L’état du site implantaire: les conditions osseuses et muqueuses ont leur importance.
http://thesesante.ups-tlse.fr/29/1/2012TOU33069.pdf

Elle peut être due à un traumatisme ou à une maladie parodontale. Elle entraîne une différence entre le niveau de l’os dans lequel el doit être placé l'implant et celui des dents adjacentes donnant par la suite une longueur de la prothèse implant air e trop longue donc disharmonieuse
:
Cette position dépend de la restauration implante-portée programmée.
:
De même que pour la technique précédente, le greffon sera attaché à l'aide de petit es vis en titane mais au préalable, un forage de la corticale permettra de créer des canaux de vascularisation; ces saignements provenant des sites donneurs permettront d'accélérer la néo-vascularisation de la greffe et d'améliorer l'adhérence des tissus sus-jacents.
http://docnum.univ-lorraine.fr/public/SCDPHA_TD_2007_PIOMBIN...
Peer comment(s):

neutral Daryo : not sure this would work for a screw inserted in a bone
8 hrs
"the screw has lost purchase" is an elaborate way of saying that the connection with the bone has become loose
Something went wrong...
2 days 4 hrs

La vis a perdu son emprise

La vis ne tient plus
Something went wrong...

Reference comments

26 mins
Reference:

L'avantage mécanique

L'avantage mécanique (AM) est le coefficient par lequel un mécanisme multiplie la force ou le couple appliqué. - https://fr.wikipedia.org/wiki/Avantage_mécanique
Le fil détermine l' avantage mécanique de la vis; plus le plomb, plus l'avantage mécanique. - https://fr.qwe.wiki/wiki/Screw_(simple_machine)
Mechanical advantage is a measure of the force amplification achieved by using a tool, mechanical device or machine system - https://www.definitions.net/definition/mechanical advantage
https://www.linguee.com/english-french/search?source=auto&qu...
Peer comments on this reference comment:

neutral Daryo : THAT characteristic of a screw is not relevant for this text.
1 hr
neutral Tony M : Although that is the technical meaning of 'purchase', it isn't specifically relevant in this text.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search