Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
first-best solution
German translation:
First-Best Lösung
Added to glossary by
Silke Walter
Aug 16, 2015 16:50
8 yrs ago
2 viewers *
English term
first-best solution
English to German
Social Sciences
Economics
EP
Policy action on the clarification of rules on patent disclosure and licensing on FRAND terms would be a first-best solution to increase legal certainty.
Proposed translations
(German)
4 +4 | First-Best Lösung | Silke Walter |
4 | erstbeste Lösung | Rolf Kern |
3 | Ideallösung | Michael Martin, MA |
3 | beste Lösung | Steffen Walter |
Change log
Aug 30, 2015 16:06: Silke Walter Created KOG entry
Sep 5, 2015 09:59: Silke Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1911143">Silke Walter's</a> old entry - "first-best solution"" to ""First-Best Lösung ""
Proposed translations
+4
14 mins
Selected
First-Best Lösung
Die beste Lösung. Die zweitbeste ist die Second-Best, die drittbeste die Thrd-Best etc.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr
erstbeste Lösung
http://www.linguee.de/deutsch-englisch/uebersetzung/erstbest...
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2015-08-16 18:41:46 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#q="erstbeste Lösung"
--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2015-08-17 07:17:06 GMT)
--------------------------------------------------
Beispiele für "eine" erstbeste Lösung:
https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#q="eine erstbeste Lösung"
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2015-08-16 18:41:46 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#q="erstbeste Lösung"
--------------------------------------------------
Note added at 14 Stunden (2015-08-17 07:17:06 GMT)
--------------------------------------------------
Beispiele für "eine" erstbeste Lösung:
https://www.google.ch/?gws_rd=ssl#q="eine erstbeste Lösung"
15 hrs
Ideallösung
"die first best solution, welche die vollkommene Konkurrenz als Idealziel ansieht..."
https://de.wikipedia.org/wiki/Funktionsfähiger_Wettbewerb
https://de.wikipedia.org/wiki/Funktionsfähiger_Wettbewerb
15 hrs
beste Lösung
... oder die von Michael Martin vorgeschlagene "Ideallösung" zur Verbesserung/Erhöhung der Rechtssicherheit. Es gibt keinen Grund, den Anglizismus sozusagen "blind" zu übernehmen. Die von Rolf Kern vorgeschlagene "erstbeste Lösung" wäre allerdings die - hier nicht gemeinte - Lösung, die einem zuerst in den Sinn kommt (was nichts über ihre Qualität aussagt).
Something went wrong...