Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
candidate pre-start date
German translation:
provisorisches Anfangsdatum
Added to glossary by
Susanne Stöckl
Jan 10, 2008 14:52
16 yrs ago
1 viewer *
English term
candidate pre-start date
English to German
Bus/Financial
Human Resources
Und wieder handelt es sich um die Arbeitsfregabe in Iralnd. Leider fallt mir für *Candidate pre start date* nichts Passendes ein.
Candidate *Pre-start Date*
Once the candidate has completed all the starter information you can give them a provisional start date but this cannot be confirmed at this point.
The ‘Starter Compliance Control Sheet’ then needs to be completed and forwarded to your DSM that same day.
Once the DSM has received and checked off the information they will forward all the details to the Human Resources Administration Team in a first class yellow envelope.
Once the Human Resources Administration Team have received and checked off the correct details they will call you to let you know this and confirm the start date.
On the colleagues first day call the Human Resources Administration Team for a payroll number. The HR Team will set up the new colleague in the normal way.
Candidate *Pre-start Date*
Once the candidate has completed all the starter information you can give them a provisional start date but this cannot be confirmed at this point.
The ‘Starter Compliance Control Sheet’ then needs to be completed and forwarded to your DSM that same day.
Once the DSM has received and checked off the information they will forward all the details to the Human Resources Administration Team in a first class yellow envelope.
Once the Human Resources Administration Team have received and checked off the correct details they will call you to let you know this and confirm the start date.
On the colleagues first day call the Human Resources Administration Team for a payroll number. The HR Team will set up the new colleague in the normal way.
Proposed translations
(German)
4 +4 | provisorisches Anfangsdatum | Kerstin Knepper |
Change log
Jan 10, 2008 15:26: Steffen Walter changed "Term asked" from "Candidate Pre-start date" to "candidate pre-start date" , "Field" from "Marketing" to "Bus/Financial"
Proposed translations
+4
10 mins
Selected
provisorisches Anfangsdatum
Eventuell "provisorisches Anfangsdatum für den Kandidaten", aber den Kandidaten kann man auch weglassen. Ist ja klar, dass es um seinen Arbeitsbeginn geht.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...