Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
discipline
German translation:
disziplinierte Vorgehensweise
Added to glossary by
Klaus Urban
Apr 25, 2009 09:15
15 yrs ago
4 viewers *
English term
discipline
English to German
Bus/Financial
Human Resources
Performance Management
Es geht um eine Powerpoint-Präsentation zum Thema Performance Management, genauer um ein Training für Führungskräfte.
Unter der Überschrift "Why Performance Management?" steht:
"- An ongoing Process
- The foundation of building a Performance Culture
- A ***Discipline***
- Competitive Advantage"
Und unter "Facilitator notes" wird ergänzt:
"A Discipline that rauises the bar on performance for individuals"
Keine der gebräuchlichen Übersetzungen für "discipline" erscheint mir in diesem Kontext passend.
Wer kann helfen?
Unter der Überschrift "Why Performance Management?" steht:
"- An ongoing Process
- The foundation of building a Performance Culture
- A ***Discipline***
- Competitive Advantage"
Und unter "Facilitator notes" wird ergänzt:
"A Discipline that rauises the bar on performance for individuals"
Keine der gebräuchlichen Übersetzungen für "discipline" erscheint mir in diesem Kontext passend.
Wer kann helfen?
Proposed translations
(German)
4 | Ablaufroutine / Arbeitsroutine / Ablaufstruktur | Roland Nienerza |
3 +2 | Disziplin | Rolf Keiser |
2 | Fachgebiet | Cristina Bufi Poecksteiner, M.A. |
Proposed translations
2 hrs
Selected
Ablaufroutine / Arbeitsroutine / Ablaufstruktur
"-Ein kontinuierlicher Prozess
Die Grundlage für den Aufbau einer Performance-Kultur
- Eine Ablaufroutine / Arbeitsroutine / Ablaufstruktur
- Wettbewerbsvorlteil
Und unter "Facilitator notes" wird ergänzt:
"Eine Ablaufroutine / Arbeitsroutine / Ablaufstruktur, die die Messlatte für die Performance der einzelnen Mitarbeiter höher legt"
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-04-25 13:57:51 GMT)
--------------------------------------------------
- Ablaufstandards
könnten auch passen
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-04-25 14:46:01 GMT)
--------------------------------------------------
strenge Standards
Note from asker:
Danke, Roland! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Roland und allen anderen für die Hilfe!
Habe mich für eine Kombination entschieden: "disziplinierte Vorgehensweise". Dass "Disziplin" doch passt, darauf hat Roland von Anfang an hingewiesen."
4 mins
Fachgebiet
PDF]Professioneller Brief
Das ***Fachgebiet Qualitätsmanagement*** unterstützt mit seinem Know-How Unternehmen aus ... dung mit Organisationsentwicklung, Performance Management und Ver- ...
www.ifa.uni-kassel.de/fileadmin/Fachgebiete/QM/direct_link/...
Das ***Fachgebiet Qualitätsmanagement*** unterstützt mit seinem Know-How Unternehmen aus ... dung mit Organisationsentwicklung, Performance Management und Ver- ...
www.ifa.uni-kassel.de/fileadmin/Fachgebiete/QM/direct_link/...
Note from asker:
Danke, Cristina! |
+2
8 hrs
Disziplin
eine Disziplin, ein Wissensgebiet
Peer comment(s):
agree |
nobilia (X)
: Disziplin als "Tugend" im Management
2 hrs
|
Danke, nobilia.
|
|
agree |
Susanne Stöckl
22 hrs
|
Danke, Susanne.
|
Discussion
Wenn man den unbestimmten Artikel im ersten Fall fortlässt und im zweiten Fall beibehält, ist das mE mit "Disziplin" durchaus in Ordnung. - Alles andere sind letzlich Phantasielösungen.
in diesem Kontext vielleicht: "Performance Management als eigenen Bereich"
als Ideen...