Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
completed operations liability
German translation:
Haftpflicht für Montagefolgeschäden
Added to glossary by
LegalTrans D
Jan 8, 2003 15:24
21 yrs ago
4 viewers *
English term
completed operations
English to German
Law/Patents
Insurance
insurance
From the same contract (and the same sentence) I just asked about a minute ago:
"At all times during the Term, and for a period of [ten(10)] years following termination of the Term, Buyer shall maintain the following types of insurance: General Liability, including contractual, products and ****completed operations**** $1,000,000 per occurrence; Auto Liability, ..."
What is the industry term for "Completed Operations"?
TIA
"At all times during the Term, and for a period of [ten(10)] years following termination of the Term, Buyer shall maintain the following types of insurance: General Liability, including contractual, products and ****completed operations**** $1,000,000 per occurrence; Auto Liability, ..."
What is the industry term for "Completed Operations"?
TIA
Proposed translations
(German)
4 +2 | Montagefolgeschäden | Beate Lutzebaeck |
4 -1 | allgemeiner Höchstersatzanspruch | swisstell |
2 +1 | s.u. | Annette Scheler |
Proposed translations
+2
4 hrs
Selected
Montagefolgeschäden
Nette und Tony haben mit ihren Erklärungen den Nagel auf den Kopf getroffen, und das hier scheint laut Nickel/Fortmann, WB der Versicherung die gängige Übersetzung für das zugrunde liegende Konzept zu sein.
completed operations = Montagefolgeschäden
completed operations liability = (US-Haftpfl.-Vers.) Leistungshaftung, d. h. Haftung für Schäden aus Mängeln der vom Versicherten erbrachten Arbeitsleistungen
completed operations = Montagefolgeschäden
completed operations liability = (US-Haftpfl.-Vers.) Leistungshaftung, d. h. Haftung für Schäden aus Mängeln der vom Versicherten erbrachten Arbeitsleistungen
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Frauen! Ganz gleich, wie ich die Punkte vergebe, ich ziehe mir immer den Unmut einer der beiden kompetentesten Frauen im ProZ-Netz zu - aber ich muss sie vergeben...(Männer sind Feiglinge!) Und dann ist da auch noch TonyTK, er (sie?) hat auch zur Lösung des Rätsels beigetragen.
Die Punkte also an Beate; ein Blumenstrauß jedoch an Alle."
-1
9 mins
allgemeiner Höchstersatzanspruch
operativer Höchstersatzanspruch für Fertiggüter
ProzGloss
ProzGloss
+1
1 hr
s.u.
ich suche noch nach einem guten Begriff, aber gemeint ist wohl folgendes:
Completed Operations Insurance.
A form of insurance issued particularly to various types of contractors. It covers a contractor's liability for accidents arising out of jobs or operations that he has completed. See also Products-Completed Operations Insurance.
Das entspricht doch mehr oder weniger einer Produkt- oder Produzentenhaftpflicht. Da diese in Deinem Text auch vorkommt, muss es etwas Ähnliches, aber Anderes sein....
ich überlege noch
Completed Operations Insurance.
A form of insurance issued particularly to various types of contractors. It covers a contractor's liability for accidents arising out of jobs or operations that he has completed. See also Products-Completed Operations Insurance.
Das entspricht doch mehr oder weniger einer Produkt- oder Produzentenhaftpflicht. Da diese in Deinem Text auch vorkommt, muss es etwas Ähnliches, aber Anderes sein....
ich überlege noch
Peer comment(s):
agree |
TonyTK
: e.g. if a plumber fits a shower in your bathroom and it floods the building *after* he's left. Some kind of "(Berufs-)Haftplichtvers. für Werkleistungen"
1 hr
|
Something went wrong...