GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:14 Jul 10, 2009 |
English to German translations [PRO] Medical - Medical (general) / Molekularbiologie | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: MMUlr Germany Local time: 08:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +4 | Bestimmung |
| ||
5 +1 | Feststellung |
| ||
3 | Analyse |
| ||
3 | Bewertung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Analyse Explanation: der Werte ist hier wohl gemeint |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bewertung Explanation: http://www.dict.cc/?s= assessment |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Feststellung Explanation: gemeint ist: innerhalb von 30 Tagen nach Feststellung, d.h. nach Diagnostizierung der Erkrankung. siehe auch: Der Große Reuter, Medizin, Springer Universalwörterbuch |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bestimmung Explanation: In diesem Fall würde ich am ehesten für "Bestimmung" plädieren ... ein entsprechendes Beispiel mit genau diesem Marker: "Die MR-proADM-Bestimmung sei somit hilfreich bei der Erkennung von Patienten mit Herzinsuffizienz, die wegen ihres sehr hohen Risikos "in die vorderste Linie" der medizinischen Versorgung gehörten." http://www.aerztezeitung.de/medizin/krankheiten/herzkreislau... |
| |
Grading comment
| ||