Glossary entry

English term or phrase:

CMV DNAemia

German translation:

CMV-DNAämie (CMV-DNA-Nachweis/Konzentration im Blut)

Added to glossary by Sabine Schlottky
Sep 18, 2013 08:41
10 yrs ago
2 viewers *
English term

CMV DNAemia

English to German Medical Medical (general) Virology: Cytomegalovirus
Ich übersetze ein Update einer Synopse für eine klinische Studie, in der dieser Begriff vorkommt. Genauer gesagt, wurde "CMV Viremia" in dieser neueren Fassung durch "CMV DNAemia" ersetzt. Leider kann ich dazu keine deutsche Entsprechung finden. Auch im Englischen finden sich nur wenige Referenzdokumente, in denen der Begriff vorkommt.
Hier ein sehr ausführliches: http://www.haematologica.org/content/90/12/1672.full.pdf

Kennt jemand eine exakte deutsche Entsprechung? Oder muss das umschrieben werden?

Laut der folgenden Definition bedeutet der Begriff, dass Virus-DNA z.B. im Blut nachgewiesen wurde:
DNAemia: detection and quantification of CMV DNA in peripheral blood leukocytes or whole blood or serum/plasma samples
Quelle: http://www.ecci.ac.uk/RecommendationsPDFs/Rec11.pdf

Vielen Dank!

Proposed translations

1 hr
Selected

CMV-DNAämie

1) Scheint sich im Deutschen durchaus schon durchgesetzt zu haben

2) Beschreibt scheinbar das Vorliegen des Virus ohne klinische Symptomatik

.....T-Zellen wird bei erstem Auftreten einer CMV-DNAämie bzw. Antigenämie eingeleitet.

http://www.medizin2.uk-wuerzburg.de/fileadmin/uk/medizin_2/D...

Ferner muss zwischen einer CMV-Infektion
mit molekularbiologischem Nachweis des Virus ohne
klinische Symptomatik(CMV-DNAämie) und einer CMV-Erkrankung unterschieden werden.


http://d-nb.info/1023761947/34

Sowohl für allgemein CD34+ angereicherte als auch für haploidentisch transplantierte Kinder konnte hier eine geringe Inzidenz einer CMV-DNAämie (31%) sowie eine geringe CMV-Mortalität (6%) nachgewiesen werden.

http://tobias-lib.uni-tuebingen.de/volltexte/2009/3937/

Die Infektion mit CMV präsentiert sich oft als asymptomatische Virämie/ Antigenämie/ DNAämie oder mit unspezifischen Symptomen, wie Fieber, Neutropenie, Myalgien und Abgeschlagenheit

http://www.diss.fu-berlin.de/diss/servlets/MCRFileNodeServle...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Besten Dank, Gabriele. "Durchgesetzt" ist vielleicht ein wenig hoch gegriffen, aber diese Referenzen, die ich nicht gefunden habe, reichen mir aus. DNAemia findet sich im Englischen auch nicht gerade häufig, so dass ich in diesem Fall durchaus die Verwendung dieser noch recht neuen Wortschöpfung vertreten kann."
16 mins

CMV-DNA-Nachweis/Konzentration im Blut

Ich wüsste nicht, dass die "-ämie" schon Eingang in die deutsche Terminologie gefunden hätte. Würde das also ganz konservativ mit DNA-Konzentration (wenn es um die Menge) oder DNA-Nachweis (wenn es um die Tatsache geht) übersetzen.
Note from asker:
Vielen herzlichen Dank, Anne. Die "Ein-Wort-Lösung" von Gabriele passt einfach besser in meinen Text.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search