Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
preliminary and categorical residents
German translation:
Assistenzärzte im ersten und drittenJahr
Added to glossary by
Jeannette Bauroth
Jul 4, 2005 20:45
18 yrs ago
2 viewers *
English term
preliminary and categorical residents
English to German
Medical
Medical: Health Care
Es handelt sich hier um die Erklärung zu einem Ausbildungsprogramm für Assistenzärzte, in das jährlich x residents (y preliminary and z categorical) aufgenommen werden. Die Begriffe tauchen im gesamten Text danach nicht wieder auf. Was könnte das sein?
Proposed translations
(German)
4 +2 | siehe Erklärung | @caduceus (X) |
1 | bereits eingestufte und vorbereitende Assistenzaerzte | KARIN ISBELL |
Change log
Sep 7, 2005 21:22: @caduceus (X) changed "Field (specific)" from "Medical (general)" to "Medical: Health Care"
Proposed translations
+2
50 mins
Selected
siehe Erklärung
"Residency" ist ein strukturiertes Weiterbildungsprogramm (Facharztausbildung), mitunter zur Spezialisierung, für Ärzte, Apotheker, etc. Residency wird im Deutschen oft auch so belassen.
Mehr Info zu "residency":
http://en.wikipedia.org/wiki/Residency
preliminary (one year/first year/internship)
categorical (three year)
http://medicine.creighton.edu/medschool/medicine/programdesc...
The Preliminary Track
http://im.dom.uab.edu/prelim.htm
http://www2.kumc.edu/internalmedicine/residency/Prelim_progr...
Categorical Track
http://im.dom.uab.edu/cat.htm
http://www2.kumc.edu/internalmedicine/residency/improg.html
Mayo Clinic in Scottsdale offers a one-year preliminary, designated or non-designated, general surgery program. This preliminary year provides a wide variety of surgical experiences for the resident.
http://www.mayo.edu/msgme/surg-prelim-sct.html
Internal Medicine Residency - The Preliminary Year
http://www.norwalkhosp.org/website/nhssite.nsf/MainPageKey/R...
Residency/Facharztausbildung
http://www.charite.de/international/cooperation/auslandsstud...
http://www.presse.uni-erlangen.de/Aktuelles/Lauterbach.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2005-07-04 21:51:24 GMT)
--------------------------------------------------
Also einjährig/im ersten Jahr für preliminary und dreijährig für categorical.
Mehr Info zu "residency":
http://en.wikipedia.org/wiki/Residency
preliminary (one year/first year/internship)
categorical (three year)
http://medicine.creighton.edu/medschool/medicine/programdesc...
The Preliminary Track
http://im.dom.uab.edu/prelim.htm
http://www2.kumc.edu/internalmedicine/residency/Prelim_progr...
Categorical Track
http://im.dom.uab.edu/cat.htm
http://www2.kumc.edu/internalmedicine/residency/improg.html
Mayo Clinic in Scottsdale offers a one-year preliminary, designated or non-designated, general surgery program. This preliminary year provides a wide variety of surgical experiences for the resident.
http://www.mayo.edu/msgme/surg-prelim-sct.html
Internal Medicine Residency - The Preliminary Year
http://www.norwalkhosp.org/website/nhssite.nsf/MainPageKey/R...
Residency/Facharztausbildung
http://www.charite.de/international/cooperation/auslandsstud...
http://www.presse.uni-erlangen.de/Aktuelles/Lauterbach.html
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 5 mins (2005-07-04 21:51:24 GMT)
--------------------------------------------------
Also einjährig/im ersten Jahr für preliminary und dreijährig für categorical.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke. Ab jetzt weiß ich's...;-)"
19 mins
bereits eingestufte und vorbereitende Assistenzaerzte
koennte es sich hier um "[bereits] fachlich eingestufte /einklassifizierte" und "vorbereitende Assistenzaerzte"
handeln. Ich tappe ziemlich im Dunklen. Vielen Dank im Voraus.
handeln. Ich tappe ziemlich im Dunklen. Vielen Dank im Voraus.
Something went wrong...