Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
bill of quantities
Greek translation:
προϋπολογισμός υλικών και εργασίας / δελτίο ποσοτήτων / προϋπολογισμός έργου / πίνακας προμετρήσεων
Added to glossary by
Nadia-Anastasia Fahmi
Sep 29, 2007 08:52
16 yrs ago
12 viewers *
English term
bill of quantities
English to Greek
Tech/Engineering
Construction / Civil Engineering
call for tenders for the construction of a building
Determination of quantities and drafting of bills of quantities in two languages, as required.
Proposed translations
(Greek)
4 +3 | προϋπολογισμός υλικών και εργασίας | Nadia-Anastasia Fahmi |
Change log
Sep 29, 2007 09:21: Nadia-Anastasia Fahmi changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/62096">Pennya's</a> old entry - "bill of quantities"" to ""προϋπολογισμός υλικών και εργασίας""
Proposed translations
+3
3 mins
Selected
προϋπολογισμός υλικών και εργασίας
ή/και προϋπολογισμός (δομικού) έργου
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-09-29 08:58:52 GMT)
--------------------------------------------------
Επίσης και "δελτίο ποσοτήτων"
Ετοιμάζει το δελτίο ποσοτήτων (bill of quantities). 2. Δίνει συμβουλές στον αρχιτέκτονα αναφορικά με το κόστος του έργου στα αρχικά στάδια ...
www.moec.gov.cy/daae/exams2006/2-6-2006-techn-metrisis-poso...
Καθώς και "πίνακας προμετρήσεων"
Πίνακας προμετρήσεων: το έγγραφο που περιέχει αναλυτική απαρίθμηση των εργασιών που πρόκειται να εκτελεσθούν σε σύμβαση βάσει τιμής μονάδας, αναφέροντας την ποσότητα του κάθε είδους και την αντίστοιχη κατά μονάδα τιμή.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2007-09-29 08:58:52 GMT)
--------------------------------------------------
Επίσης και "δελτίο ποσοτήτων"
Ετοιμάζει το δελτίο ποσοτήτων (bill of quantities). 2. Δίνει συμβουλές στον αρχιτέκτονα αναφορικά με το κόστος του έργου στα αρχικά στάδια ...
www.moec.gov.cy/daae/exams2006/2-6-2006-techn-metrisis-poso...
Καθώς και "πίνακας προμετρήσεων"
Πίνακας προμετρήσεων: το έγγραφο που περιέχει αναλυτική απαρίθμηση των εργασιών που πρόκειται να εκτελεσθούν σε σύμβαση βάσει τιμής μονάδας, αναφέροντας την ποσότητα του κάθε είδους και την αντίστοιχη κατά μονάδα τιμή.
Note from asker:
Thanks, Nadia |
Peer comment(s):
agree |
Anastasia Giagopoulou
: Βρήκα και "προμέτρηση", Νάντια μου. Μόλις είδα την προσθήκη! ;-))) http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...
8 mins
|
Είναι στην τελευταία μου προσθήκη, Αναστασία μας. Καλή μέρα όλη μέρα!
|
|
agree |
Mirjana Popovic Kirkontzogloy
56 mins
|
agree |
Evi Prokopi (X)
1 hr
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: " This seems to be the most appropriate. Thank you, again, Nadia"
Discussion