This question was closed without grading. Reason: Other
Feb 22, 2021 16:51
3 yrs ago
22 viewers *
English term

pull tickets or picklists.

English to Italian Bus/Financial Business/Commerce (general)
generate pull tickets or picklists.

Qual è la differenza tra i due?

Proposed translations

+1
1 day 2 hrs

biglietti (cartellini) kanban o liste di prelievo

Riguardo alle "picklists" non mi sembra che ci siano dubbi sul fatto che corrispondano alle liste di prelievo:
http://www.gestionale1.it/help/Content/AZGestione_Lista_di_p...

Riguardo a "pull tickets" sembra che siano davvero collegati alla tecnica kanban della Lean Production, infatti ho trovato questi riferimenti:

"you will use to pull tickets into the Kanban process"
http://www.continuousagile.com/unblock/kanban_create_tickets...

"Kanban replenishment requests can be printed in two formats: pull list or pull ticket."
https://docs.oracle.com/cd/E39583_01/fscm92pbr0/eng/fscm/smf...

"È una tecnica della Lean Production (Produzione Snella) che consente la riduzione delle scorte, uno degli sprechi più impattanti sulle performance di un sistema produttivo."
"Il kanban si configura come un cartellino che contiene le informazioni necessarie per acquistare, produrre o movimentare componenti e materiali nel sistema produttivo."
https://www.sacchi.it/elettroforniture/portal/sacchi-portale...

"cartellino kanban" "biglietto kanban"
http://tesi.cab.unipd.it/44582/1/Tesi_Tosato_Paolo_Copy.pdf

"biglietto kanban con codice a barre"
https://core.ac.uk/download/pdf/18590489.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 1 day 23 hrs (2021-02-24 16:44:35 GMT)
--------------------------------------------------

Dalle mie ricerche ho avuto l'impressione che "pull tickets" sia usato solo in riferimento al sistema Kanban, potresti usare "cartellino che contiene le informazioni necessarie per acquistare, produrre o movimentare componenti e materiali nel sistema produttivo", ma mi sembra una perifrasi un po' troppo lunga, non saprei...
Note from asker:
Grazie, tuttavia noto che in inglese si parla di "Kanban" quindi mi sembra strano che non ci sia scritto nel testo. Esistono per caso altri cartellini più generici?
Peer comment(s):

agree Dan Stefan
18 days
grazie :-)
Something went wrong...

Reference comments

45 mins
Reference:

ref in Kudoz.

https://www.proz.com/personal-glossaries/entry/1217102-pickl...

a volte, prima di postare, conviene controllare il glossario :)

per pull tickets (o anche pull tabs o pull tab tickets) te lo spiegano qui.
https://www.youtube.com/watch?v=UMRJ0IRS4L8

Ammesso che si adatti al contesto (che è pochino, diciamocelo :)


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-02-22 19:02:49 GMT)
--------------------------------------------------

perché non ti soddisfano? comunque il contesto relativo al ciclo di elaborazione delle scommesse magari andrebbe indicato come contesto...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2021-02-22 19:08:35 GMT)
--------------------------------------------------

...commesse
Note from asker:
Grazie! Avevo già controllato, ma non mi soddisfano le proposte in particolare la traduzione di questi "pull tickets" nell'ambito del ciclo di elaborazione delle commesse .
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search