Glossary entry

English term or phrase:

Employee Acknowledgement Form

Slovak translation:

Pisomne vyhlasenie zamestnanca

Added to glossary by Rad Graban (X)
Aug 15, 2007 18:08
16 yrs ago
11 viewers *
English term

Employee Acknowledgement Form

English to Slovak Other Other
Appendix A - Employee Acknowledgement Form

I confirm that I have read the Cold Weather Work and Clothing Policy dated June 2007 and understand my individual responsibilities under the Policy.

I understand that any breach of the terms of the Policy constitutes a breach of the terms of my contract of employment and, as such, could result in the Company invoking its Disciplinary Procedures.

I also understand that this Acknowledgement Form, once signed, will be placed on my personal fil
Change log

Aug 20, 2007 14:44: Rad Graban (X) Created KOG entry

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

Pisomne vyhlasenie zamestnanca

Prehlasenie vs vyhlasenie. Pisomne vyhlasenie - 351.000 hits on Google. Pisomne prehlasenie - 41.500. See KKSJ about prehlasenie vs vyhlasenie.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2007-08-16 00:09:31 GMT)
--------------------------------------------------

Leave "pisomne" out if it's part of the contract.
Peer comment(s):

neutral Maria Chmelarova : M8te pravdu> KSSJ... prehlásenie > správ. vyhlásenie
34 mins
I agree Maria. I like it more than "vyhlasenie". But according to KSSJ, "vyhlasenie" is correct.
agree Igor Liba : http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/site/sk/dd/05/02/31991L0...
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much."
1 hr

Pisomny suhlas zamestnanca

Just an idea. I haven't seen Slovak employment contract for over ten years so I'm not so sure.
Something went wrong...
+1
2 hrs

Potvrdenie, (prehlásenie) zamestnanca (o) >

....len návrh, lebo nič podobne sa nevyskytuje na slov. webkách v spojení E.A.F. ...
acknowledgement - doslovne "potvrdenie, potvrdit, priznat, že (o) ...
vo formularoch su zvycajne prehlásenia... "potvrdenie o príjme listu, penazi a pod.; ...

form = tlačivo
Peer comment(s):

agree Martin Janda : On potvrzuje, ze to cetl - s nicim prece nesouhlasi...
49 mins
Dakujem.
neutral Rad Graban (X) : To Martin. As I understand it, by signing it, he agrees that the company can invoke disciplinary procedure if he breaches the contract
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search