Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
la résine acidulée
English translation:
acidulated colour/color resin
Added to glossary by
B D Finch
Aug 11, 2010 20:42
13 yrs ago
1 viewer *
French term
la résine acidulée
French to English
Science
Art, Arts & Crafts, Painting
sculpture
Le propre de la resine reste de pouvoir, dans sa matiere meme, se gorger de couleur, comme ce jaune vif et dense: la resine acidulee se prete au volume.
Proposed translations
(English)
4 | acidic coloured/colored resin | B D Finch |
4 +3 | intensely/brightly coloured resin | SJLD |
4 +1 | acidulated resin | rkillings |
Change log
Aug 12, 2010 00:05: writeaway changed "Field" from "Art/Literary" to "Science" , "Field (specific)" from "Construction / Civil Engineering" to "Art, Arts & Crafts, Painting"
Aug 13, 2010 08:08: Stéphanie Soudais changed "Term asked" from "la resine acidulee" to "la résine acidulée"
Aug 21, 2010 12:41: B D Finch Created KOG entry
Proposed translations
18 hrs
French term (edited):
la resine acidulee
Selected
acidic coloured/colored resin
This is clearly about the aesthetic qualities, rather than the detailed chemical composition of the resin.
"These sculptures marked both a new departure for the artist and a ... his prodigious graphic ability and unerring eye for acidic colour to ..."
www.artknowledgenews.com/montenegrin-born-artist-dado-the-z...
"Sculpture ... abstraction and representation, spiked by acidic colour palettes and an energy trapped in motion. ..."
www.summitfineart.com/cameron.htm
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-08-12 16:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
As pointed out by SJLD, the French is "acidulée" not "acide", so the English should be "acidulated", not "acidic", as acidulated colour is milder than acidic colour.
"These sculptures marked both a new departure for the artist and a ... his prodigious graphic ability and unerring eye for acidic colour to ..."
www.artknowledgenews.com/montenegrin-born-artist-dado-the-z...
"Sculpture ... abstraction and representation, spiked by acidic colour palettes and an energy trapped in motion. ..."
www.summitfineart.com/cameron.htm
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-08-12 16:38:36 GMT)
--------------------------------------------------
As pointed out by SJLD, the French is "acidulée" not "acide", so the English should be "acidulated", not "acidic", as acidulated colour is milder than acidic colour.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "acidic colored resin"
+1
25 mins
French term (edited):
la resine acidulee
acidulated resin
acidulate = acidify = to *make* acidic (or more acidic).
Of course, you wind up with acidic resin, but you throw away some information if you change the modifier.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-08-12 00:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
Unless, of course, you define your term explicitly.
Of course, you wind up with acidic resin, but you throw away some information if you change the modifier.
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2010-08-12 00:45:30 GMT)
--------------------------------------------------
Unless, of course, you define your term explicitly.
+3
12 hrs
French term (edited):
la resine acidulee
intensely/brightly coloured resin
contributes to the volume
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-08-12 16:10:39 GMT)
--------------------------------------------------
I think one should be aware of the everyday and extremely common use of the word "acidulé" in French.
For example:
http://fr.thefreedictionary.com/acidulée
acidulé חומצתי (ת), חמצמץ (ת), חֲמַצְמַץ, חֻמְצָתִי acídulo
adj acidulé, acidulée [asidyle]
1 nourriture qui a un goût légèrement piquant
bonbon acidulé
2 couleur qui est vif et joyeux, en parlant d'une couleur
une robe jaune acidulé
--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs (2010-08-12 16:10:39 GMT)
--------------------------------------------------
I think one should be aware of the everyday and extremely common use of the word "acidulé" in French.
For example:
http://fr.thefreedictionary.com/acidulée
acidulé חומצתי (ת), חמצמץ (ת), חֲמַצְמַץ, חֻמְצָתִי acídulo
adj acidulé, acidulée [asidyle]
1 nourriture qui a un goût légèrement piquant
bonbon acidulé
2 couleur qui est vif et joyeux, en parlant d'une couleur
une robe jaune acidulé
Peer comment(s):
agree |
Claire Nolan
2 hrs
|
thanks :-)
|
|
neutral |
B D Finch
: Not all intense/bright colours are acidic.// I would question whether that is a good definition. Also, the website is certainly not produced by artists. However, you rightly draw attention to the fact that it is acidulated rather than (the stronger)acid
6 hrs
|
see French definition of "acidulé" http://pourpre.com/chroma/dico.php?typ=fiche&ent=acidule/ I think "acidulated" or "acidic" is a faux ami here
|
|
agree |
Sandra Mouton
: This is clearly about the kind of colour the Queen would wear ;-)
1 day 20 mins
|
indeed, thanks Sandra :-)
|
|
agree |
Rachel Fell
: http://www.artsupplies.co.uk/info.php?topic=71 @ Sandra: not here: http://www.dailymail.co.uk/news/article-1027739/Queens-hat-c... ;-)
1 day 13 hrs
|
Discussion
I was unable to find any reference to "acidic resin" in an artistic context. Similarly, almost all refs to "résine acidulée" on a web search have to do with colour.
Wearing a plaid shirt and jeans, he is only half-joking when he describes the hard physical labor required to make his paintings. He pours layers of intensely colored resin on panels of Masonite laid flat atop sawhorses.
http://articles.latimes.com/2002/may/19/entertainment/ca-hun...
. Here, the artist hasapplied copious layers of intensely colored resin to wood and then drilled out areas, forming deep and exquisitely chromatic concentric circles.
http://www.artinamericamagazine.com/reviews/markus-linnenbri...
And for ''brightly-colored resin'':
Known internationally for his brightly colored resin paintings and sculptures, here Markus Linnenbrink will create an installation that will
http://www.artdaily.org/index.asp?int_sec=11&int_new=38749
My assessment from the sentence given was that the last part of that sentence couldn't easily be referred to colour -- brightly-coloured resin is good in large volumes?
Then again I'm not an artist and would certainly defer to those who are. My art stops at stick figures.
Au fig., néol. d'auteur, légèrement péj. Rendre (exagérément) aigu :
http://www.cnrtl.fr/definition/acidulé
Also, it is used to describe colors:
Mais il sortira aussi de la garde-robe cet été dans des teintes acidulées de rose, de vert lime et de bleu royal, bien sûr!
Patchwork halluciné, la collection printemps 2010 de Balenciaga amalgame douce transparence, teintes acidulées et jeans en cuir.
Ou encore un gloss aux teintes acidulées (Yves Saint Laurent, Givenchy). Poursuivre avec un blush
I think that ''intense'' is a good translation in these cases.
http://www.1air2lune.com/produit-1313-Bague-FRISSON-GALACTIC...
I've never heard of a sculpture in "acidic resin". Acrylic, yes. And I use it myself in painting.