Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
AcSDKP-NH2 base
English translation:
Acétyl-Ser-Asp-Lys-Pro(Ac-SDKP)-NH2 base
Added to glossary by
Diane de Cicco
May 7, 2009 06:54
15 yrs ago
French term
AcSDKP-NH2 base
French to English
Law/Patents
Chemistry; Chem Sci/Eng
Clinical trial
There is a tiny amount of quite technical language in a legal document I am translating:
"Le marché, a pour objet la fourniture 9000 flacons contenant 100µg d'AcSDKP-NH2 base, nécessaire à la réalisation de l’essai clinique dénommé..."
I can't give the full title of the proposed clinical trial for obvious reasons, but elsewhere in the document it refers to this same substance as "un analogue amidé du tetrapeptide AcSDKP" and "tetrapeptide amidé AcSDKP-NH2 sous forme de sel d’acétate". I have had no difficulty translating these other terms, it's really just the significance of 'base' that I'm unsure of.
"Le marché, a pour objet la fourniture 9000 flacons contenant 100µg d'AcSDKP-NH2 base, nécessaire à la réalisation de l’essai clinique dénommé..."
I can't give the full title of the proposed clinical trial for obvious reasons, but elsewhere in the document it refers to this same substance as "un analogue amidé du tetrapeptide AcSDKP" and "tetrapeptide amidé AcSDKP-NH2 sous forme de sel d’acétate". I have had no difficulty translating these other terms, it's really just the significance of 'base' that I'm unsure of.
Proposed translations
(English)
5 +3 | Acétyl-Ser-Asp-Lys-Pro(Ac-SDKP)-NH2 base | Diane de Cicco |
3 +1 | AcSDKP-NH2 | liz askew |
Change log
May 24, 2009 05:02: Diane de Cicco Created KOG entry
Proposed translations
+3
31 mins
Selected
Acétyl-Ser-Asp-Lys-Pro(Ac-SDKP)-NH2 base
Ceci n'est pas une base par opposition à un acide (une base aurait des ions OH- à libérer).
Le mot "base" ici est utilisé pour parler du produit pharmacologique essentiel avant qu'il ne soit mis sous une forme propre à l'administration.
Le mot "base" ici est utilisé pour parler du produit pharmacologique essentiel avant qu'il ne soit mis sous une forme propre à l'administration.
Peer comment(s):
agree |
Trinh Do
: No accute accent on acetyl
24 mins
|
Yes about the accent, thanks.
|
|
agree |
Lionel_M (X)
: D'accord Diane mais en plus L'ACCENT est nécessaire en français ! (source Collins, Larousse, Robert)//Sorry ...I inverted pair....I've to go back to vacation
6 hrs
|
Oui, mais on demande la traduction en anglais...
|
|
neutral |
liz askew
: no acute accent. I am not convinced about the English
6 hrs
|
why neutral?
|
|
agree |
cjohnstone
23 hrs
|
Thanks
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
47 mins
AcSDKP-NH2
Peer comment(s):
agree |
Lionel_M (X)
: this is correct too
6 hrs
|
Merci!
|
Reference comments
43 mins
Reference:
BioMed Central | Abstract | Usefulness of PKH fluorescent ...
20 Sep 2005 ... Usefulness of PKH fluorescent labelling to study leukemic cell proliferation with various cytostatic drugs or acetyl tetrapeptide – AcSDKP ...
www.biomedcentral.com/1471-2407/5/120/abstract - 26k - Cached - Similar pages
by J Boutonnat - 2005 - Cited by 4 - Related articles - All 7 versions
20 Sep 2005 ... Usefulness of PKH fluorescent labelling to study leukemic cell proliferation with various cytostatic drugs or acetyl tetrapeptide – AcSDKP ...
www.biomedcentral.com/1471-2407/5/120/abstract - 26k - Cached - Similar pages
by J Boutonnat - 2005 - Cited by 4 - Related articles - All 7 versions
Discussion