Glossary entry

French term or phrase:

boeuf de coupe

English translation:

finished beef

Added to glossary by Robert Frankling
May 14, 2006 03:18
18 yrs ago
2 viewers *
French term

boeuf de coupe

French to English Science Livestock / Animal Husbandry Beef Industry/Secteur boeuf de boucherie
La filière du bœuf produit 5 % du bœuf de coupe (bouvillons d’abattage) et 20 % du bœuf commercial (bovins de réforme) au pays.


Note: For bouvillons d'abattage, I found: "finished beef" and also "fed and feeder cattle", not exactly synonymous! "Boeuf de coupe" appears nowhere on the Internet (that I could find)! Help!
Proposed translations (English)
3 +1 Fed Cattle or fat cattle
3 +2 beef cattle

Discussion

Robert Frankling (asker) May 14, 2006:
Info from a francophone Vet: I just got a communiqué from a French-speaking vet (who does pork inspection) that "boeuf de coupe" is beef that is from a bovine race bred for choice cuts of meat (not a dairy animal...some dairy breeds are used in "commercial" meat like hamburger). But I'm still looking for an exact equivalent of "boeuf de coupe".
Robert Frankling (asker) May 14, 2006:
Note to Debbie I expect you're the best informed person in this discussion, Debbie. Would you be able to interpret that phrase: "boeuf de coupe provenant du bouvillon d'abattage"...it seems to have the key to my question! I have already confirmed "bouvillon d'abattage"="fed cattle".

If Kate's phrase means "xx coming from fed cattle" ??"xx=finished beef"?? Possible??? Would you agree with my conjecture??
Robert Frankling (asker) May 14, 2006:
Thanks for the great research, Kate! The phrase you found "boeuf de coupe provenant du bouvillon d'abattage" is very helpful. But what would you suggest as the English equivalent of this nebulous term?
Kate Hudson (X) May 14, 2006:
That suggests that alg's suggestions are in the right direction
Kate Hudson (X) May 14, 2006:
The phrase boeuf de coupe only appears in Canadian references on the web. Dans le cas du boeuf de coupe provenant du bouvillon d'abattage, la part du producteur a diminué de 24 %, alors que celle de l'abattoir a bondi de 400 %... www.ledevoir.com/2004/11
Kate Hudson (X) May 14, 2006:
The number of feeder cattle and slaughter steers and heifers coming into the U.S. from Canada through the first four months of this year is running about 40 percent above the average for the same categories and http://www.weeklylivestock.com/index.shtml

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

Fed Cattle or fat cattle

Fed Cattle or fat cattle??

I am not really sure but I think I have already crossed it...
You may confirm on google???

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2006-05-14 07:20:44 GMT)
--------------------------------------------------

Robert, I am afraid I don't have the reference... That's what came to my mind :(
Note from asker:
Have you got a reference for "boeuf de coupe"?
Peer comment(s):

agree Debbie Tacium Ladry : fattening cattle/calves
11 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "The term "fed cattle" (bovins d'abattage) was confirmed in several bilingual texts but the term I required was "boeuf de coupe" which is the finished product. Thanks for taking to time to answer."
+2
6 hrs

beef cattle

as opposed to dairy cattle, it seems to me.

In hexagonal French we have "viande/vache de reforme" and "race à viande" as the two main categories, the latter being divided into Charolais, etc. and now, again, Aberdeen Angus.

In preliminary research I learnt a lot about "boeuf/viande de coupe sombre", being "dark-cutting beef/meat". Interesting as it is, it is irrelevant here.

--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs (2006-05-14 12:01:46 GMT)
--------------------------------------------------

The difficulty being, I expect, that French uses the same word for the animal and its meat, so that cannot say "boeuf de boeuf" as we say "beef cows/cattle" (or, more properly/antiquatedly, "beef oxen"), and "boeuf de boucherie" just doesn't sound nice.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2006-05-14 21:13:58 GMT)
--------------------------------------------------

Attacking it from another angle (what is meant by "boeuf commercial"?), it would appear an important distinction is between "commercial beef" (mature animals [bovins de reforme] and/or grain-fed) and "grass-fed beef". I still don't know for sure what is meant by "boeuf de coupe", but maybe this will help ;-)

Beef Cuts Menu For Veal click here and for Commercial Beef products (typically made from animals classified as Mature) click here. ...
www.cbef.com/products.htm

Sites oppose "grass-fed beef" to "commercial beef".

Unlike most commercial beef, grass-fed beef also comes from cows that aren't treated with drugs like growth hormones, steroids or antibiotics. ...
www.americangrassfedbeef.com/media.asp

A well-referenced discussion of CLA put out by the beef industry. Concludes potential for dietary beef (commercial beef, not grass grown with its elevated levels of CLA).
… Conjugated linoleic acid (CLA) is a nutrient found in the fat of ruminant animals that feed on green grass
http://www.alderspring.com/health_benefits/html/cla.html

According to Mercola, most commercial beef has high fat context, ranging from 35 to 75 percent, most of it unsaturated. Grass-fed beef has less than 10 percent of its fat as saturated and have more of the health-promoting omega-3 fatty acids, vitamin E and beta carotene.
http://renewingthecountryside.org/index.php?option=&mode=cat...

• Purchase a pound of lean ground beef from your local supermarket (virtually all commercial beef is grain-fed unless labeled otherwise) and compare it to a pound of Pasture Finished ground beef from Thundering Hooves.
http://www.thunderinghooves.net/health_benefits.htm


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-05-15 00:55:06 GMT)
--------------------------------------------------

If you think "boeuf de coupe" refers to the beef on the plate rather than beef on the hoof, how about "prime beef cuts" or just "prime beef"?

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2006-05-15 01:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

And "manufacturing beef" appears to be an alternative to "commercial beef" (the sites listed are Antipodean, but I've seen it in EU texts too).

Systems of Beef Production
Many different systems of beef cattle production exist in New Zealand, but these can be conveniently divided into those involving beef breeding cows and those that are concerned with the growing and finishing of beef cattle. Both systems are operated on the same farm in some cases. An alternative division of the industry is into PRIME BEEF production, PRIMARILY FROM STEERS AND HEIFERS OF BEEF BREEDS, and dairy beef production, which involves the raising of dairy-bred bulls for the processing or manufacturing beef trade. In recent years, as the price for PRIME BEEF has increased relative to MANUFACTURING BEEF from bulls, an increasing number of cattle from the dairy industry have been used for prime beef production
www.beef.org.nz/statistics/plc991.pdf

There are eight quality grades for beef, although only the top three are usually identified and sold at retail: Prime, Choice and Select.
Prime - The highest grade in the U.S. meat grading system. Prime has the most marbling and is produced in limited quantities. Prime beef is most commonly sold in fine restaurants, specialty meat markets and is exported to upscale restaurants in foreign countries.
Choice - Choice has less marbling than Prime but more than Select. It is typically found in the service meat case at your local grocery store.
Select - Select has the least amount of marbling of the top three grades, making it leaner but possibly less tender, juicy or flavorful than Prime or Choice. Select is most commonly found in the self-service meat case at your local grocery store
http://www.pgabeef.com/shopping_smart.htm

Manufacturing beef, which largely comes from the slaughter of cows and bulls ... Insignificant differences between bull beef and prime beef schedule prices ...
www.maf.govt.nz/mafnet/rural-nz/ statistics-and-forecasts/sonzaf/2003/2003-sonzaf-19.htm

Strengthening prices of U.S. beef will also limit export growth in the near term.
Ungraded U.S. beef will increasingly compete in our domestic market with imported MANUFACTURING GRADE BEEF as prices for utility cows have risen sharply in 2000 and are expected to continue rising.
Commodity and Marketing Programs
Foreign Agricultural Service


New Zealand’s beef industry produces approximately 580,000 tonnes of beef per year, about 80% of which is exported, with
approximately 70% of this beef destined for the North American manufacturing market. Around 65% of beef cattle originate from the dairy
industry. BEEF COWS PRODUCE 1.1 MILLION CALVES (KILLED AS HEIFERS OR STEERS) PER YEAR FOR THE PRIME BEEF MARKET. In addition, 0.4 to 0.6 million of the 3.3 million calves produced by the dairy industry, predominantly Friesian or beef-sired dairy cross bulls, are retained for the MANUFACTURING BEEF MARKET. CULL DAIRY COWS also contribute significantly to this market
www.mssanz.org.au/modsim05/papers/dooley.pdf -
Note from asker:
As you can see, Bourth, this is a highly specific terminology. I'll think differently about hamburger from now on!
Peer comment(s):

agree Anna Quail : Never heard of boeuf de coupe, but this sounds logical, given the context. Cattle raised specifically for meat. It seems to mean that in the following document: http://www.agrireseau.qc.ca/bovinsboucherie/Documents/bb1.pd...
1 hr
neutral Debbie Tacium Ladry : not that this is wrong, it's just that 'beef cattle' is a large category that would also include the beef cows and bulls that are not specifically destined for slaughter - bouvillon would be 'steer'
5 hrs
Given that the French itself needs to specify "bouvillons d'abattage" in parentheses, I feel "boeuf de coupe" may be equally broad in meaning.
agree sonja29 (X)
1 day 4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search