Glossary entry

French term or phrase:

écrin

English translation:

setting

Added to glossary by celandine
Sep 16, 2004 21:50
19 yrs ago
8 viewers *
French term

écrin

French to English Art/Literary Music jazz/contemporary/electronic
Dans ce qui semble bien un concerto pour batterie, orchestre et quelques dispositifs électroniques, les parties superposées s’articulent aux frappes de F dont les poly-rythmies ont inspiré l’ensemble des accompagnements, tel l’écrin effrayant d’une violence monstrueuse.

can i use framework, superstructure, anatomy sth like that here ?

Discussion

Non-ProZ.com Sep 16, 2004:
oh yes it's a stinker alright and over 3000 words of it... it's jazz meets contemporary meets electronc music... my job is to make it digestible for the english-speaking press : )

thanks for your help

Proposed translations

+1
4 mins
French term (edited): �crin
Selected

setting

just an idea
Peer comment(s):

agree truptee : sure!
7 hrs
Cheers
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "this is good, it captures the sense and fits the sentence - cheers"
5 mins
French term (edited): �crin

...as the luxurious case of a frightening...

Ce texte, horriblement "littéraire" pour un texte sur le Jazz (on dirait du André Hoddeir...)parait vraiment difficile.

Something went wrong...
+1
19 mins
French term (edited): �crin

effect

another possibility. Not a literal translation, but conveys the meaning.
Peer comment(s):

agree truptee : this too!
7 hrs
Something went wrong...
22 hrs
French term (edited): �crin

scaffolding

...or one of your own examples, framework or superstructure. This will allow you to build on the "monster in a box" image, pent-up violence, etc. - fertile ground (to mix metaphors). The "jewel box" metaphor seems like a dead end in English. Bonne chance!
Something went wrong...
1 day 16 hrs
French term (edited): �crin

shrouding

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search