Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
incrée
English translation:
uncreated (ever-existing)
Added to glossary by
Amy Grieve
Sep 5, 2004 19:56
19 yrs ago
French term
incrée
French to English
Art/Literary
Poetry & Literature
Après le Verbe, incréé, vint la lumière ("fiat lux"), l'évidence élémentaire de la création.
This is a piece about an artist and this particular paragraph is something of a history of light.
This is a piece about an artist and this particular paragraph is something of a history of light.
Proposed translations
(English)
4 +4 | uncreated (ever-existing) | Gayle Wallimann |
Proposed translations
+4
4 mins
French term (edited):
incr�e
Selected
uncreated (ever-existing)
The literal translation is uncreated. However, this seems to be quite spiritual, I would use ever-existing. It seems to parallel John I in the New Testament of the Bible.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-05 20:02:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.fr/search?sourceid=navclient&hl=fr&ie=UTF-...
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2004-09-05 20:02:45 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.google.fr/search?sourceid=navclient&hl=fr&ie=UTF-...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! I was completely stumped on this one."
Something went wrong...