Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Beitrittsjahr
Spanish translation:
año de incorporación
Added to glossary by
Tradjur
Jan 9, 2008 08:39
16 yrs ago
German term
Beitrittsjahr
German to Spanish
Bus/Financial
Investment / Securities
Testamento
Legado en un testamento:
"a) Beteiligung im Nennbetrag zu XXX DM an der "YYY" Sshiffsbeteiligungsgemeinschaft mbH & Co. (Beitrittsjahr 1198)."
Supongo que el "Beitrittsjahr" es el año en que se compraron esas participaciones, ¿no? ¿Lo pongo así o creen que será suficiente "año de entrada"?
Gracias y saludos
"a) Beteiligung im Nennbetrag zu XXX DM an der "YYY" Sshiffsbeteiligungsgemeinschaft mbH & Co. (Beitrittsjahr 1198)."
Supongo que el "Beitrittsjahr" es el año en que se compraron esas participaciones, ¿no? ¿Lo pongo así o creen que será suficiente "año de entrada"?
Gracias y saludos
Proposed translations
(Spanish)
3 | año de incorporación | Nema |
3 +1 | Año de ingreso | Gerhard Kassner (X) |
Proposed translations
2 hrs
Selected
año de incorporación
VALORES MOBILIARIOS (b) Y PARTICIPACION EN SOCIEDADES c): Hacer constar(b) detalle, año de aquisición, valor nominal y precio de compra; y c) razón social,ramo, año de incorporación e importe de la participación.
https://www.victoria.com.ar/Victoria/downloads/Manifestación...
valor nóminal y precio de compra; y ( c ) razón social, ramo, año de incorporación e importe de la participación. RODADOS: Hacer constar descripción, marca, ...
www.lps.com.ar/docs/Manifestacion_de_bienes.pdf
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias a ambas; ésta se adapta mejor a mi contexto. Saludos"
+1
30 mins
Año de ingreso
Beitritt también afiliación, adhesión, pero ingreso me parece más adecuado; Becher, Diccionario jurídico y económico
Something went wrong...